OKBy continuing to use this website you agree with our use of cookies. We and our partners will collect data and use cookies for ad personalization and measurement. Learn how
no matches found
It's just your imagination. C'est seulement son imagination.
He is just an amateur. Il est seulement un amateur.
I just want you to come. Je veux seulement que tu viennes.
Just 13 people? That's all? Seulement 13 personnes ? C'est tout ?
I've only just come back. Je viens seulement de rentrer.
I am just warming up now. Pour l'instant je m'entraîne seulement.
I gave her just what she needed. Je lui ai seulement donné ce dont elle avait besoin.
She's just jealous of your youth. Elle est seulement jalouse de ta jeunesse.
She wants him to be just a friend. Elle veut qu'il soit seulement un ami.
I'm not angry at you, just very disappointed. Je ne suis pas en colère après toi, seulement très déçu.
He is not just interested, he's crazy about it. Il n'est pas seulement intéressé, il en est fou.
I'm just going to run down to the bank. Je vais seulement courir jusque la banque.
Tom is by no means unintelligent. He is just lazy. Tom n'est pas du tout stupide. Il est seulement paresseux.
Love is not just a feeling, but also an art. L'amour n'est pas seulement un sentiment, il est un art aussi.
No, I'm not mad at you, I'm just disappointed. Non, je ne t'en veux pas, je suis seulement déçu.
She broke the dish on purpose just to show her anger. Elle a cassé l'assiette par exprès seulement pour montrer sa colère.
The lotus has not just a flower but also a fruit. Le lotus n'a pas seulement une fleur, mais aussi un fruit.
Just wait till I get my hands on that two-timing bastard! Attends seulement que je mette la main sur ce bâtard infidèle !
Tickets are valid for just two days, including the day they are purchased on. Les tickets sont valables seulement deux jours, inclus le jour de l'achat.
You're pretty late to have just gone shopping. Have you been making out someplace? Tu es un peu trop en retard pour être seulement allée faire du shopping. Est-ce que tu es sortie quelque part ?
Translation examples in context are collected automatically from many open sources using search technology based on bilingual data. If you find any inaccuracies or have comments on the text, use the "Report an issue" option or write to us.


My translations