OKBy continuing to use this website you agree with our use of cookies. We and our partners will collect data and use cookies for ad personalization and measurement. Learn how
no matches found
I was just taking a shower. J'étais justement en train de prendre une douche.
This just might come in handy someday. Ça pourrait justement se révéler utile, un jour.
I was just thinking of a new job. Je pensais justement à un nouveau travail.
"Ah, that's true," Susan puts in, "I just wanted to call to ..." "Oui, c'est vrai, " glissa Susan, "Justement je voulais appeler..."
The bus just had to be delayed when I'm in a hurry. Le bus devait justement avoir du retard tandis que j'étais en retard.
I was just wondering how it would feel to be punched in the stomach. Je me demandais justement comment ça ferait d'être frappé à l'estomac.
Translation examples in context are collected automatically from many open sources using search technology based on bilingual data. If you find any inaccuracies or have comments on the text, use the "Report an issue" option or write to us.


My translations