Sentence examples of "matter of time" in English

<>
It's only a matter of time. Ce n'est qu'une question de temps.
The settlement is a matter of time. Le compromis est une question de temps.
It's just a matter of time. C'est juste une question de temps.
It was just a matter of time Ce fut juste une question de temps.
He devoted a lot of time to study. Il consacra beaucoup de temps à l'étude.
Solvency is entirely a matter of temperament and not of income. La solvabilité est entièrement une affaire de tempérament et non de salaire.
She spends a lot of time practicing the piano. Elle passe beaucoup de temps à exercer son piano.
She looks young, but as a matter of fact she is older than you are. Elle semble jeune, mais en fait, elle est plus âgée que toi.
I always arrive a little ahead of time. J'arrive toujours un peu en avance.
Tom is not a lazy boy. As a matter of fact, he works hard. Tom n'est pas paresseux. En fait, il travaille dur.
We have a lot of time. Nous avons beaucoup de temps.
As a matter of fact, I know nothing about him. En fait, je ne sais rien de lui.
What concept do we have of time? Does it move? If yes, does it move in a line, in a circle or in a different way? Quel concept avons-nous du temps ? Se meut-il ? Si oui, se meut-il en ligne, en cercle ou d'une manière différente ?
Change is one thing, progress is another. "Change" is scientific, "progress" is ethical; change is indubitable, whereas progress is a matter of controversy. Le changement est une chose, le progrès en est un autre. Le changement est scientifique, le progrès est éthique ; le changement est incontestable, alors que le progrès est sujet à discussion.
To learn a foreign language requires a lot of time. Apprendre une langue étrangère demande beaucoup de temps.
It's a matter of personal taste. C'est affaire de goût personnel.
Looking at your Facebook friends' photos is a waste of time. Regarder les photos de tes amis Face-de-bouc est une perte de temps.
As a matter of fact, I have had nothing since this morning. En fait, je n'ai rien mangé depuis ce matin.
She spends a pretty good chunk of time just sitting there and looking out the window. Elle passe un bon bout de temps juste assise là à regarder par la fenêtre.
Morality is mostly a matter of how much temptation you can withstand. La moralité est principalement une question de savoir combien on peut résister à la tentation.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.