Exemples d’usage de "out of" en anglais avec traduction en français

<>
Take exercises out of doors. Faites du sport de plein air.
He did it out of kindness. Il l'a fait par gentillesse.
The statue is carved out of stone. La statue est taillée dans la pierre.
Living without water is out of the question. Vivre sans eau est hors de question.
The leaders were out of touch with the people. Les dirigeants étaient en déphasage avec le peuple.
I guess right nine times out of ten. Je devine juste neuf fois sur dix.
Get out of here immediately! Sors d'ici, tout de suite !
I went there out of curiosity. Je m'y suis rendu par curiosité.
I am out of my element in math. Je ne suis pas dans mon élément en maths.
The streetcar is now certainly out of date. Le tramway est aujourd'hui sans aucun doute démodé.
My grandpa is out of step with the younger generation. Mon grand-père n'est plus en phase avec la jeune génération.
With this she went out of the room. Sur ce, elle quitta la pièce.
We're out of tea. Nous n'avons plus de thé.
She crawled out of the window. Elle rampa par la fenêtre.
He carved a Buddhist image out of wood. Il a sculpté une image bouddhiste dans du bois.
Hundreds of thousands of people were out of work. Des centaines de milliers de personnes étaient sans emploi.
She was in dire straits, but made a virtue out of necessity. Elle était en mauvaise posture, mais s'en est sortie avec brio.
To be honest, as this world goes, is to be one man picked out of ten thousand. Être honnête, au train dont va ce monde, c'est être un homme trié sur dix mille.
Tom came out of nowhere. Tom est sorti de nulle part.
She did so out of curiosity. Elle l'a fait par curiosité.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !