OKBy continuing to use this website you agree with our use of cookies. We and our partners will collect data and use cookies for ad personalization and measurement. Learn how
<>
no matches found
He cannot wish for anything better. Il ne peut rien désirer de mieux.
Tom has no wish to study. Tom ne désire pas étudier.
I wish to see my father. Je désire voir mon père.
I wish to live in a big city. Je désire vivre dans une métropole.
I no longer wish to be your husband. Je ne désire plus être ton mari.
Ken wishes to brush up his English. Ken désire améliorer son anglais.
She wished for a more relaxing life, but that was impossible under the circumstances. Elle désirait une vie plus détendue, mais dans ces circonstances, c'était impossible.
When he claims to desire eternal life, in reality man merely wishes to avoid a premature, violent or gruesome death. Lorsqu'il affirme désirer la vie éternelle, en fait l'homme désire seulement éviter une mort prématurée, violente ou atroce.
The megalomaniac differs from the narcissist by the fact that he wishes to be powerful rather than charming, and seeks to be feared rather than loved. To this type belong many lunatics and most of the great men of history. Le mégalomane diffère du narcissique en ce qu'il désire être puissant plutôt que charmant, et cherche à être craint plutôt qu'aimé. À ce type de personnalité correspondent plusieurs dérangés mentaux et la majorité des grands hommes de l'histoire.

Advert

My translations