OKBy continuing to use this website you agree with our use of cookies. We and our partners will collect data and use cookies for ad personalization and measurement. Learn how
no matches found
Low temperatures turn water into ice. Bei niedrigen Temperaturen wird Wasser zu Eis.
Turn the radio up a little. Dreh das Radio ein bisschen auf.
Now it's her turn. Nun ist sie an der Reihe.
She had no one to turn to. Sie hatten niemanden, an den sie sich wenden konnte.
Tom doesn't know who to turn to. Tom weiß nicht, an wen sich zu wenden ist.
Turn left at the traffic lights An der Ampel links abbiegen
It's too late to turn back now. Es ist jetzt zu spät zum Umdrehen.
The car made an abrupt turn. Das Auto vollführte eine abrupte Wendung.
In autumn the leaves turn yellow. Im Herbst werden die Blätter gelb.
Turn the key to the right. Dreh den Schlüssel nach rechts.
Now it's his turn. Nun ist er an der Reihe.
Everything will turn out for the best. Alles wird sich zum Guten wenden.
I don't know who to turn to. Ich weiß nicht, an wen ich mich wenden soll.
He wanted the taxi driver to turn left. Er wollte, dass der Taxifahrer links abbiegt.
I hope you'll never turn Communist. Ich hoffe, dass du nie Kommunist wirst.
Turn the radio down a little. Dreh das Radio ein bisschen leiser.
It's now my turn. Jetzt bin ich an der Reihe.
Tom doesn't know whether to turn left or right. Tom weiß nicht, ob sich nach links oder rechts zu wenden ist.
We still have to turn the hay and chop wood. Wir müssen noch das Heu wenden und Holz hacken.
You are not allowed to turn left on this street. Auf dieser Straße darf man nicht links abbiegen.
Translation examples in context are collected automatically from many open sources using search technology based on bilingual data. If you find any inaccuracies or have comments on the text, use the "Report an issue" option or write to us.


My translations