Sentence examples of "Closest" in English with translation "близкий"
Translations:
all4720
близкий2340
тесный2104
тщательный68
ближний65
строгий20
плотный11
тайный9
расположенный рядом8
почти равный6
замкнутый2
скрытный1
неоспоримый1
other translations85
Among teammates, Ovechkin remains closest to Semin, a fellow Russian.
Среди товарищей по команде Овечкину ближе всех Семин, его соотечественник-россиянин.
Because it just might be the one closest to you.
Потому что им может оказаться самый близкий тебе человек.
But it's the closest they can get to a landing.
И это самое близкое к посадке, что они смогли сделать.
She was closest to Lindsay, knew about her stash of GHB.
Она была близка с Линдси, знала о ее заначке ГГБ.
The closest thing I had to a brother was just killed.
Самый близкий человек, который был как брат был только что убит.
His party is the closest think to an opposition against Putin.
Его партия ближе всего к понятию «оппозиции Путину».
A pig is actually the closest in nature to human physiology.
Свиньи на самом деле близки по природе к физиологии человека.
It came closest to midnight in 1962 during the Cuban Missile Crisis.
Ближе всего к полуночи она была в 1962 году во время Карибского кризиса.
Tony Blair is America's closest ally in their "war on terror."
Тони Блэр - самый близкий союзник Америки в ее "войне с террором".
Your father was the closest thing I ever had to a brother.
Твой отец, был мне самым близким человеком, как брат.
Lorelei Martins is the closest we've ever gotten to Red John.
Благодаря Лорелей Мартинс мы ближе, чем когда-либо подобрались к Красному Джону.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert