Sentence examples of "Finishes" in English with translation "завершать"

<>
When the file finishes uploading, click Close. После завершения загрузки нажмите Закрыть.
Launch Upload Studio when it finishes installing. Запустите Upload Studio после завершения загрузки.
The winner is the team that finishes first after three laps. Побеждает команда, первой завершившая три круга.
Alerts can be sent when the batch job succeeds, fails, or finishes. Оповещения могут быть отправлены после успешного выполнения пакетного задания, неудачного выполнения или завершения.
Wait until Internet Explorer finishes resetting the settings, and then click OK. Подождите, пока Internet Explorer завершит сброс параметров, а затем нажмите кнопку ОК.
The customer invoice finishes the sales order, packing slip, and sales invoice cycle. Накладная клиента завершает цикл заказа на продажу, отборочной накладной и накладной по продаже.
Once the upload finishes, click the star to push your game to production. После завершения загрузки нажмите звездочку, чтобы добавить игру в производственную среду.
The vendor invoice finishes the purchase order, product receipt, and vendor invoice cycle. Накладная поставщика завершает цикл, состоящий из заказа на покупку, поступления продуктов и создания накладной поставщика.
She adds those shoes to her shopping cart but never finishes her purchase. Она добавляет их в корзину, но так и не завершает покупку.
Assuming EURGBP finishes today below .7917, the bias will remain lower in EURGBP. При условии, что пара EURGBP завершит день ниже уровня .7917, тенденция останется к снижению.
A vendor invoice finishes the purchase order, product receipt, and vendor invoice cycle. Накладная поставщика завершает цикл, состоящий из заказа на покупку, поступления продуктов и создания накладной поставщика.
Once Access finishes the import process, click Close to close the import dialog box. После завершения импорта нажмите кнопку Закрыть, чтобы закрыть диалоговое окно.
Access finishes the import operation and displays the new table or tables in the Navigation Pane. Access завершит операцию импорта и отобразит новые таблицы в области навигации.
Access finishes the linking operation and displays the new linked table or tables in the Navigation Pane. Access завершит операцию связывания и отобразит новые связанные таблицы в области навигации.
Valentino Rossi rounds off the season with three podium finishes and third place overall in the championship. Валентино Росси завершает сезон третьим на чемпионате мира, поднявшись на пьедестал три раза.
After ScanMail for Exchange scanning thread finishes a task, it writes the scanning results to a queue. После завершения задачи потоком сканирования ScanMail для Exchange, результаты сканирования записываются в очередь.
When the user finishes the flow, we will pass this identifier back to you to identify the user. Когда пользователь завершит процесс, мы вернем этот идентификатор вам, чтобы вы могли определить личность данного пользователя.
Completed Tutorial: You can log this event when a person finishes a training or educational experience within the app. Завершение обучения. Вы можете зарегистрировать это событие, когда человек завершает обучение в приложении.
When the Move to SharePoint Site Wizard finishes, you see a message if Access encountered any issues with the data. Если приложение Access обнаружило какие-либо проблемы с данными, по завершении работы мастера переноса на сайт SharePoint появляется соответствующее сообщение.
When the user finishes a configuration session, the system verifies whether a configuration that matches the user’s selections already exists. Когда пользователь завершает сеанс настройки, система проверяет, не существует ли имеющейся конфигурации, которая соответствует выбору пользователя.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.