Sentence examples of "Term" in English with translation "слово"

<>
Perhaps you misunderstood the meaning of the term. Видимо, ты неправильно поняла значение этого слова.
Protectionism in the classical sense of the term is unlikely. Протекционизм в классическом смысле слова является маловероятным.
Well, that's just another term for non-zero-sum. Так это просто другое слово для отношений с ненулевой суммой.
So, the term "chiral" derives from the Greek word "hand" Итак, термин "хиральный" происходит от греческого слова "рука"
That led to the term “Russiano,” but it was short-lived. В результате появилось слово «руссиано», правда, долго оно не продержалось.
Putin's actions, especially during his third presidential term, have belied these words. Действия Путина, особенно во время его третьего президентского срока, опровергают эти слова.
That constitutes the essence of modern collective security in the broadest sense of the term. Это служит основой современной системы коллективной безопасности в самом широком смысле этого слова.
That is why all prosperous societies are capitalistic in the broad sense of the term: Именно поэтому все преуспевающие общества являются капиталистическими в широком смысле этого слова:
So we can do that here - we can just put in a little search term. Мы можем сделать это прямо сейчас. Мы введем слово для поиска.
We use this word "happy," and it's this very large umbrella of a term. Под словом "счастье" подразумевается слишком многое.
The term "transfer union" is now used, especially in Germany, as a pejorative synonym for federation. Термин "трансферный союз" сейчас используется, особенно в Германии, как уничижительный синоним слову "федерация".
That 50th year is called the jubilee year, and it's the origin of that term. Поэтому 50-й год называется юбилеем, вот откуда произошло это слово.
However, in the long term, the Abrams needs to be replaced, one senior Army armor officer said. Но по словам высокопоставленного военачальника из сухопутных войск, в перспективе «Абрамс» все равно придется менять.
“It’s not a yurt,” she corrected, noting that Mongolians prefer not to use the Turkic term. «Это не юрта, - поправила она журналиста, добавив, что монголы предпочитают не употреблять тюркское слово.
In other words, Trump began his term with a symbolic defeat at the hands of American women. Иными словами, Трамп начал свой срок с символического поражения от рук американских женщин.
American diplomats have now abandoned the term "pivot" altogether, owing to its military connotation, in favor of "rebalancing." Американские дипломаты уже в целом отказались от термина "ось", (поскольку в английском языке это слово имеет и военный оттенок, означая также опорный пункт), заменив его термином "перебалансировка".
History will tilt back to the 1980s when the term jihad stood for war against Russia in Afghanistan. История вернется в 1980-е годы, когда слово «джихад» означало войну против России в Афганистане.
Talk about the book in Japan is so fervid that the term "dignity" (hinkaku) has become a buzzword. Обсуждение этой книги настолько яростное, что термин "достоинство" (хинкаку) стал модным словом.
The use of the term “moral damage” was confusing for reasons he had explained in relation to article 45. Употребление слов " моральный ущерб " вводит в заблуждение по причинам, на которые он уже сослался в связи со статьей 45.
Use double quotation marks (" ") to search for an exact phrase or term in keyword and property:value search queries. С помощью двойных кавычек (" ") можно искать точную фразу или слово в поисковых запросов с ключевыми словами или выражениями property:value.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.