Verwendungsbeispiele von "ac generator constant speed drive" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
The struck vessel has zero speed, while the striking vessel runs into the side of the struck ship with a constant speed of 10 m/s. судно, подвергшееся удару, имеет нулевую скорость, а судно, нанесшее удар, сталкивается с бортом судна, подвергшегося удару, с постоянной скоростью 10 м/с.
If the gear is locked for the acceleration test, the same gear shall be locked for the constant speed test. Если передаточное число блокируется для испытания на ускорение, то это же число блокируется и для испытания на постоянной скорости.
The calculated values for the acceleration test and the constant speed test are given by: Соответствующие значения для испытания на ускорение и испытания на постоянной скорости рассчитываются по следующим формулам:
The struck vessel has zero speed, while the striking vessel penetrates with a constant speed of 10 m/s. судно, подвергшееся удару, имеет нулевую скорость, а судно, нанесшее удар, производит пробой с постоянной скоростью 10 м/с.
" 1.3. used in machinery intended and suited, to move, or to be moved on the ground, with or without road, having an installed net power higher than 18 kW, but not more than 560 kW, operated under constant speed, including but not limited to: " 1.3 техники, предназначенной и пригодной для передвижения или перемещения по земле, будь то по дороге или бездорожью, с установленной полезной мощностью более 18 кВт, но не более 560 кВт, эксплуатируемой при постоянном числе оборотов двигателя, включая следующие механизмы, но не ограничиваясь ими:
During these manoeuvres, the rearmost outer edge of the trailer travelling at a speed of 25 km/h ± 1 km/h shall not move outside the circle described at a constant speed of 5 km/h by more than 0.7 m. В ходе этого маневра задний внешний край прицепа, движущегося со скоростью 25 км/ч ± 1 км/ч, не должен выходить за пределы окружности, описанной при проверке на постоянной скорости 5 км/ч, более чем на 0,7 м.
The brake is adjusted so as to absorb the load exerted at the driving wheels at a constant speed of 80 km/h, in accordance with Table 3. Тормоза регулируются таким образом, чтобы поглощалось усилие, передаваемое на ведущие колеса при постоянной скорости 80 км/ч в соответствии с таблицей 3.
The constant speed test shall be carried out with the same gear (s) specified for the acceleration test and a constant speed of 50 km/h with a tolerance of ± 1 km/h between AA'and BB'. Испытание на постоянной скорости проводится на той же передаче (тех же передачах), которая указана (которые указаны) применительно к испытанию на ускорение, и при постоянной скорости 50 км/ч с допуском ± 1 км/ч между линиями АА'и ВВ'.
The test consists of loading the engine at constant speed from 10 per cent to 100 per cent load at three different engine speeds. Это испытание представляет собой работу двигателя под нагрузкой при постоянном числе оборотов в диапазоне от 10 % до 100 % нагрузки при трех различных числах оборотов двигателей.
(Optional) To speed up drive preparation, prevent your PC from going to sleep. Необязательно: чтобы ускорить подготовку диска, запретите перевод компьютера в спящий режим.
And that constant is the speed of sound. Эта константа равна скорости звука.
People seemed to think that rapid appreciation in these markets had become a universal constant, like the speed of light. Многие, по-видимому, полагали, что стремительное повышение цен на данных рынках стало постоянной величиной, подобно скорости света.
Even the people who market these clubs - I mean, they'll say these have four axis shafts which minimize loss of club speed and thereby drive the ball farther - but they'll say, look, you know, you're not getting 57,000 dollars worth of performance from these clubs. Хочу сказать, что даже люди, которые продают эти клюшки, говорят что у них четырехосные ручки, которые не дают клюшке потерять скорость и поэтому мячик летит дальше - но эти же люди скажут, понимаете, вы платите 57 000 долларов не за качество этих клюшек,
The answer must be that the “natural rate” is not a constant of nature, like the speed of light. Ответ должен быть такой: «естественный уровень» не является природной постоянной, подобной скорости света.
And I notice that your front fender and license plate are falling off, Violation of automobile maintenance, violation of driving through the halfway line, violation of U-turning, Going over the speed limit, failing to safely drive, and failing to driver's duty. И как я вижу, у Вас отвалилось переднее крыло и номерной знак, нарушение эксплуатации автомобиля, пересечение сплошной линии, разворот в неположенном месте, превышение скорости, создание опасной ситуации на дороге, а также попытка покинуть место происшествия.
It's not a "self-driving" car, he's careful to note, but a car in which a non-sighted driver can determine speed, proximity and route - and drive independently. Речь идет не о самоуправляемом автомобиле, подчеркивает разработчик, а об автомобиле, самостоятельно управляя которым, незрячий водитель может определять скорость, близость пункта назначения и маршрут.
Generator powers the laptop, which adjust the intake fans, keeps the heat constant. Генератор питает ноутбук, который регулирует приточные вентиляторы, поддерживая постоянную температуру.
Test vehicle: make, vehicle identification number, model year, transmission type, odometer reading at initiation of preconditioning, engine displacement, engine family, emission control system, recommended engine speed at idle, nominal fuel tank capacity, inertial loading, actual curb mass recorded at 0 kilometre, and drive wheel tyre pressure. испытываемое транспортное средство: марка, идентификационный номер транспортного средства, год запуска модели в производство, тип трансмиссии, показания спидометра на момент начала предварительной подготовки, литраж двигателя, семейство двигателей, система контроля за выбросами, рекомендуемое число оборотов холостого хода, номинальная емкость топливного бака, инерционное нагружение, фактическая масса в снаряженном состоянии при 0 км и давление в шине ведущего колеса,
Test vehicle: make, vehicle identification number, model year, transmission type, odometer reading at initiation of preconditioning, engine displacement, engine family, emission control system, recommended engine speed at idle, nominal fuel tank capacity, inertial loading, actual curb mass recorded at 0 kilometres, and drive wheel tyre pressure. испытываемое транспортное средство: марка, идентификационный номер транспортного средства, год запуска модели в производство, тип трансмиссии, показания спидометра на момент начала предварительной подготовки, литраж двигателя, семейство двигателей, система контроля за выбросами, рекомендуемое число оборотов холостого хода, номинальная емкость топливного бака, инерционное нагружение, фактическая масса в снаряженном состоянии при 0 км и давление в шине ведущего колеса,
During each test, a constant input force shall be maintained and the braking rate will be determined by reference to the time taken (t) for the speed to reduce from 40 km/h to 20 km/h using the formula: В ходе каждого испытания поддерживается постоянное усилие на педаль тормоза, а коэффициент торможения определяется из расчета заданного промежутка времени (t) для снижения скорости с 40 км/ч до 20 км/ч по формуле:
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!