Sentence examples of "adjusted" in English with translation "настраивать"

<>
It's adjusted for patio doors. Она настроена на балконные двери.
Verify that the controls are adjusted correctly. Убедитесь, что элементы управления настроены правильно.
It can be adjusted in the Options window; Его можно настроить в окне "Настройки торговли";
I've adjusted the radiation levels to match the conditions on the surface. Я настроил уровень излучения так, чтобы он соответствовал условиям на планете.
Refback can be adjusted both individually for each investor and for an entire group of clients. Рефбэк можно настраивать как индивидуально на каждого инвестора, так и на всю группу клиентов.
The lenses should be adjusted to match your interpupillary distance (IPD), the distance between your pupils. Объективы следует настроить в соответствии с межзрачковым расстоянием (IPD).
Forex Tester will pack this time in hours and minutes and the speed of testing can be adjusted. Forex Tester позволит сделать это за часы и минуты. Скорость тестирования можно настроить.
You are now alerted about all postponements, even if the dates that were adjusted are in the past. Вы получаете оповещение обо всех отсрочках, даже если настроенные даты являются датами в прошлом.
Depending on the results of the analysis, the service-wide spam content filter rules may be adjusted to allow the message through. В зависимости от результатов анализа могут быть настроены правила фильтрации нежелательной почты на уровне службы, чтобы обеспечить доставку сообщения.
Both registry values should be adjusted on clustered Exchange Server computers if high SMTP activity causes POP3, IMAP4 or both resources to fail. Оба эти значения реестра следует настроить на компьютерах серверов Exchange кластера в том случае, если высокая активность по SMTP приводит к сбою POP3, IMAP4 или обоих ресурсов.
So far, in modifying the Office theme, I have changed the background from white to dark blue, and I adjusted its gradient shading. Ранее мы изменили тему Office, сменив фон с белого на темно-синий и настроив градиентную заливку.
The brightness of most laptop screens can be adjusted within Windows. If you're using a laptop, you can adjust brightness in Power Options. Яркость большинства экранов ноутбуков можно настроить в Windows, в разделе "Электропитание".
The laser can be adjusted to fire a non-lethal dazzling flash at an incoming vessel so they know it’s there “all the way to lethal,” Klunder said. Размещенный в Персидском заливе лазер может быть настроен так, что он будет сначала направлять нелетальный ослепляющий луч на приближающееся судно, и таким образом посылать сигнал о том, что «этот луч может быть доведен до уровня летального», сказал Кландер.
As each subsequent server is added to the DAG, it's joined to the underlying cluster, the cluster's quorum model is automatically adjusted by Exchange, and the server is added to the DAG object in Active Directory. По мере добавления в группу обеспечения доступности баз данных серверы присоединяются к базовому кластеру, система Exchange автоматически настраивает модель кворума кластера, и серверы добавляются в объект группы обеспечения доступности баз данных в Active Directory.
PivotTables are a great way to summarize, analyze, explore, and present your data, and you can create them with just a few clicks. PivotTables are highly flexible and can be quickly adjusted depending on how you need to display your results. Сводные таблицы упрощают обобщение, анализ, изучение и представление данных. Их можно создавать с помощью всего нескольких действий и быстро настраивать в зависимости от того, как вы хотите отобразить результаты.
These commands adjust paragraph alignment. Эти команды позволяют настроить выравнивание абзаца.
I was adjusting my blowtorch. Я настраивал свою паяльную лампу.
Solution 3: Adjust your family settings Решение 3. Настройте параметры родительского контроля
Click here to adjust Line Spacing. Щелкните здесь, чтобы настроить междустрочный интервал.
To adjust notifications for a Page: Чтобы настроить уведомления для Страницы:
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.