Exemplos de uso de "air torpedo" em inglês

<>
In 1937, the concept of a photoelectric homing rocket designed by engineer Rohozinski appeared in the trade press, and in the following year The Rocket - air torpedo and flying rocket-bomb appeared, authored by Leliwy-Krywoblocki. В 1937 году в специализированной печати появилась идея фотоэлектрической ракеты-истребителя, которую предложил инженер Рогозинский, и в следующем году вышла работа "Воздушная ракета-торпеда и авиационная ракета-бомба" автора Леливы-Кживоблоцкого.
We got no air pressure to fire the torpedo. Видишь, не хватает давления для торпедного залпа.
We'll be back on air shortly. Мы вернёмся в эфир через короткое время.
Torpedo oil platforms in the Gulf of Mexico? Будут торпедировать нефтяные платформы в Мексиканском заливе?
This is all the air that is available to us. Это весь воздух, который нам доступен.
After all, the dissolution of the euro may very well torpedo the entire unification experiment, meaning that any further work at membership expansion will be moot. В конечном счете, распад еврозоны может торпедировать все союзное соглашение, что сделает дальнейшую работу над расширением союза неактуальной.
Go out and get some fresh air instead of watching TV. Выйди и подыши свежим воздухом вместо того, чтобы смотреть телевизор.
Rejection by the US Senate of the Comprehensive Nuclear Test Ban Treaty was a torpedo aimed at the fragile global nuclear arms control regime built in the final decades of the Cold War. Отказ американского Сената утвердить Договор о Всеобъемлющем Запрещении Ядерных Испытаний торпедировал хрупкий режим всемирного контроля над ядерными вооружениями, сложившийся в последние десятилетия Холодной Войны.
The air felt a little cold. Воздух был немного холодный.
This time, unlike in 1997, the United States did not even attempt to torpedo this embryonic "Asian Monetary Fund." На этот раз, в отличие от 1997 года, США даже не попытались разрушить этот эмбриональный "Азиатский валютный фонд".
The town has a European air. У города была европейская атмосфера.
In years past, only governments could torpedo candidates for Europe's top jobs, but now the parliament also will be able to reject them. За последние годы только правительства могли проталкивать кандидатов на высшие посты Европы, но сейчас парламент получит право отклонять их кандидатуры.
As we go up higher, the air becomes cooler. Чем выше мы поднимаемся, тем холоднее становится воздух.
You have taken the phaser and torpedo control units offline. Отключите контрольные станции фазеров и торпед.
They threw their hats up into the air. Они бросали свои шляпы в воздух.
One of her torpedo tubes is opening, flooding. Один из торпедных аппаратов открывается, заполняется водой.
There are rumors in the air. В воздухе витают слухи.
Well, we got the torpedo, but of course, it was impossible to tell whether or not Briggs was stealing the drugs. Ну, мы достали торпедо, но конечно, невозможно сказать украл ли Бриггс наркоту или нет.
There is no air on the moon. На Луне нет воздуха.
Torpedo tube ready in all respects! Центральный, торпедный аппарат к залпу готов!
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.