Sentence examples of "any one" in English with translation "любой"

<>
Any one of us could do it. Это может сделать любой из нас.
Any one of those could have ghosted her computer. Любой из них мог зомбировать ее компьютер.
Any one of you now is an expert on ST elevation. Любой из вас теперь эксперт по ST возвышению.
Any one of the designated journaling recipient conditions is also true. Выполняется любое из указанных условий получателя журнала.
Over 200 million people at any one time are suffering from it. Более 200 миллионов человек в любой момент одновременно страдают от малярии.
The message must match any one (not all) of the specified values. Сообщение должно соответствовать любому (не обязательно всем) указанным значениям.
They will test any one of you for 60,000 genetic conditions. Они протестируют любое из ваших генетических условий.
More than two splices in any one top or bottom side rail; более двух соединений в любой верхней или нижней боковой балке;
The Graph API has multiple versions available to access at any one time. В данный момент существует несколько версий API Graph, доступ к которым можно получить в любое время.
This meant the random luck from any one particular trade averaged out pretty fast. Это означало, что случайная удача от любой отдельной торговой сделки довольно быстро сводилась на нет.
We can blot out any attacker up to ten thousand miles in any one direction. Мы можем уничтожить любого нападавшего за десять тысяч миль в любом направлении.
But the thing is that any one of those would require some effort and motivation. Но фишка в том, что любой из них потребует некоторых усилий и мотивации.
the lamp shall comply with the minimum intensity required when any one light source has failed; огонь должен отвечать требованиям в отношении минимальной силы света при выходе из строя любого из источников света;
This is different from the total number of aliases you can have at any one time. Это количество не входит в общее количество псевдонимов, которые вы можете иметь в любой момент времени.
If Antigen modifies any one of these Winmail.dat files, the public folder replication process fails. Если программа Antigen изменяет любые из файлов Winmail.dat, происходит сбой процедуры репликации общих папок.
Alter the service brake system to induce a complete loss of braking in any one subsystem. Система рабочего тормоза изменяется таким образом, чтобы была вызвана полная потеря торможения в любой из подсистем.
Rather, he was to be treated like any one else suspected of being threat to national security. Более того, с ним обращались как с любым другим подозреваемым, представляющим угрозу национальной безопасности.
Wait for at least two bars to form in any one colour before you place a trade. Подождите формирования как минимум двух полос одного любого цвета, прежде чем размещать сделку.
But should any one of the resolutions on my list come to pass, the result would be momentous. Но если любое из пожеланий в моем списке сбудется, результат будет мгновенным.
Today, however, there is insufficient evidence to support choosing any one of these potential treatments over the others. В настоящее время, однако, не хватает доказательств для того, чтобы отдать предпочтение любому из этих потенциальных методов лечения перед другими.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.