Sentence examples of "bird strike testing" in English

<>
Expertise in the field of aviation environmental protection may be called upon in the execution of a number of projects relating to bird strike protection, noise around airports and aircraft engine emissions. Эксперты по вопросам экологии для авиационных служб могут быть привлечены к осуществлению ряда проектов, связанных с защитой самолетов от столкновения с птицами во время полетов, уровнем шума в районе аэропортов и эмиссией газов из самолетных двигателей.
“Russian lawmakers have promoted military pursuit of ASAT missiles to strike low-Earth orbiting satellites, and Russia is testing such a weapon for eventual deployment,” Coats stated. «Российские законодатели выступают за создание и совершенствование противоспутниковых ракет, способных уничтожать спутники на низкой околоземной орбите, и Россия уже проводит испытания такого оружия, намереваясь со временем принять его на вооружение, — заявил Коутс.
North Korea’s nuclear weapons program threatens to upset that balance, by giving its regime the capacity, through the long-range ballistic missiles it is testing, to strike the West Coast of the US, thereby raising a new version of an old question: would the US risk Los Angeles to protect Seoul? Ядерная программа Северной Кореи, ставит этот баланс под угрозу, предоставляя своему режиму возможность, при помощи баллистических ракет большой дальности, которые она испытывает, ударить по Западному побережью США, тем самым поднимая новую версию старого вопроса: станут ли США рисковать Лос-Анджелесом, чтобы защитить Сеул?
Hypersonic drones could quickly reach long-range targets to perform a variety of missions such as testing enemy air defenses, surveillance missions and even precision strike operations. Гиперзвуковые беспилотники могут быстро поражать находящиеся на большом расстоянии цели, а также выполнить широкий набор задач, включая исследование систем противовоздушной обороны, наблюдение и даже нанесение точечных ударов.
She wrote a book about the bird. Она написала книгу об этой птице.
I had to cancel my trip on account of the strike. Из-за забастовки мне пришлось отменить свою поездку.
The research director had the department do a thorough job in testing the new product. Руководитель исследований заставил отдел тщательно протестировать новый продукт.
The bird flies amazingly quickly. Эта птица летает невероятно быстро.
The train strike didn't bother me at all. Забастовка на железной дороге меня совсем не беспокоит.
After arrival and testing at our warehouse, we shall send you a credit note. После поступления и проверки через наше поступление товаров мы предоставим Вам кредит.
He shot at the bird, but missed it. Он выстрелил в птицу, но промахнулся.
He had gone there to help garbage workers strike peacefully for better pay and working conditions. Он пошёл туда, чтобы помочь мусорщикам мирно бастовать для повышения зарплаты и улучшения условий труда.
It is two and a half times more than the process of official testing, which costs three thousand. Это в два с лишним раза дороже процедуры официального тестирования: она обойдется трудовому мигранту в три тысячи.
If I were a bird, I could fly to you. Будь я птицей, я бы полетел к тебе.
The bus drivers are going on strike today. Сегодня забастовка у водителей автобусов.
It is assumed that the results of internal testing will be counted for students of such "privileged" driving schools. Предполагается, что ученикам таких "привилегированных" автошкол будут засчитывать результаты внутреннего тестирования.
What's that bird? Что это за птица?
The mail is delayed because of the strike. Почта запаздывает из-за забастовки.
"This slow pace of flight testing - although in line with Bombardier's internal schedule apparently - reinforces our view that entry-into-service will be pushed to Q1/15," said Doerksen. "Этот медленный темп летных испытаний - хоть, по всей видимости, и соответствует внутреннему графику Bombardier - подкрепляет нашу точку зрения, что ввод в эксплуатацию будет перенесен на первый квартал 2015 года", - сказал Доерксен.
The bird flew away and was lost to sight. Птица улетела и пропала из виду.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.