Usage examples of "can room" in English with translation to Russian

<>
I can call room service. Я вызову официантов.
It's nice if a child can have a room of his own. Хорошо если у ребёнка может быть своя комната.
Your husband can work a room, that's for sure. Ваш муж умеет вести себя на вечеринках, это точно.
It can lead to room hoarding, then house hoarding and in some cases people hoard animals like cats. Он может загадить целую комнату, целый дом, а в некоторых случаях такие люди тащат даже животных, например кошек.
I'll sleep on the couch, and you can have my room. Я буду спать на диване, а ты можешь занять мою комнату.
Well, the boys can share a room if. Ну, мальчики могут жить в одной, если.
The travelers who can find no room at the inn. Странники, которые не могут найти ни одной комнаты на постоялом дворе.
And you can sit in a room like this, with a joystick and a headset, and drive a robot like that around the bottom of the ocean in real time. Человек с джойстиком и в наушниках может сидеть в комнате и управлять роботом в режиме реального времени, блуждающим по океанскому дну.
Go deeper into your memory until you can see your room. Пойдите глубже в вашу память, Пока вы не увидите вашу комнату.
Can I see the room? Можно посмотреть комнату?
You can share the room with me, Charlie. Мы можем быть соседями, Чарли.
We can get you a room at a hotel. Мы можем снять для вас номер в гостинице.
Can I see the room, please? Можно посмотреть комнату?
Can I go to my room and get my fire engine? Можно я зайду в свою комнату и возьму пожарную машину?
Now if you'll excuse me, this is about as long as I can spend in a room decorated with ceramic elephants. Теперь, позвольте откланяться, больше я не в силах оставаться в комнате декорированной керамическими слониками.
Can I go to my room? Можно я пойду к себе?
We can deal in my room. Мы можем сделать дело в моей комнате.
Can I use this room freely? Я могу пользоваться этой комнатой как угодно?
If you don't want to go back to my place, maybe we can get a hotel room? Если ты не хочешь вернуться ко мне, может мы сможем снять номер в отеле?
Maybe we can get a motel room. Может быть, мы снимем номер в отеле.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!