Usage examples of "comfortable position" in English with translation to Russian

<>
Brazil is in a comfortable position to address this issue. Бразилия находится в удобном положении для решения этой проблемы.
Yeah, he probably got restless and shifted one hemisphere of his brain to a more comfortable position. Да, он, возможно, зашевелился и передвинул одно полушарие своего мозга в более удобное положение.
But being on the wrong side of history is never a comfortable position. Но нахождение на неправильной стороне истории никогда не является удобной позицией.
It is common in human nature to fall back reflexively to the most comfortable position, and it is sometimes difficult to adapt to change. Человеческой натуре свойственно рефлексивно отступать, занимая самую удобную для себя позицию, и ей порой трудно приспособиться к изменениям.
They are, Young argued, confined, even condemned to lower-level jobs, with no chance to rise to eminence, or even to a comfortable position of responsibility. Они, утверждал Янг, приговорены к низкооплачиваемой работе без всякой надежды на высокое положение или даже удовлетворительную ответственную должность.
However, there is some leeway available in a number of economies of the region to tackle the emerging issues and problems because of the benign inflationary environment and comfortable external position in the form of current account surpluses and stabilized levels of foreign debt. Вместе с тем, в ряде стран региона имеется определенный задел для решения новых вопросов и проблем в силу благоприятной инфляционной обстановки, а также внушающих уверенность внешних позиций в виде активного сальдо по текущим расчетам и стабилизации уровня иностранной задолженности.
But unlike the space shuttle, which broke up going 13,000 mph, Baumgartner will be falling in a stable position at a comfortable Mach 1. Но в отличие от космического челнока, который развалился на скорости 21000 километров в час, Баумгартнер будет падать в устойчивом положении со вполне комфортной скоростью с числом Маха 1.
Adjust the position, be more comfortable. Отрегулировать положение, быть более комфортной.
Position yourself at a comfortable distance from your television or monitor and the Kinect for Xbox One sensor. Встаньте на комфортном расстоянии от телевизора или монитора и сенсора Kinect для Xbox One.
Ms. Lock (South Africa), speaking in explanation of position on behalf of the Group of 77 and China, said that the Group took the view that the issue of renovating the residence of the Secretary-General should have been addressed sooner in order to avoid cost escalation and to ensure that the Secretary-General and his family lived in a comfortable and safe environment. Г-жа Лок (Южная Африка), выступая в порядке разъяснения позиции от имени Группы 77 и Китая, говорит, что, по мнению Группы, вопрос о ремонте резиденции Генерального секретаря следовало бы решить раньше, с тем чтобы не допустить резкого повышения расходов и обеспечить для Генерального секретаря и его семьи комфортабельные и безопасные условия жизни.
For comfortable weekly shopping you have to have a car. Чтобы удобно ездить по магазинам, вам нужна машина.
She attained a responsible position of the firm. Он заняла на фирме ответственный пост.
Tom never felt comfortable expressing his own opinion. Тому всегда чувствовал себя неудобно, высказывая своё мнение.
He got an important position in the company. У него важный пост в компании.
Make yourself comfortable. Чувствуйте себя как дома.
I applied for a position in the office. Я подал заявление на занятие должности на этой службе.
I like this house, because it is very comfortable. Мне нравится этот дом, потому что он очень уютный.
He enjoys his position. Ему нравится его положение.
This room is comfortable. Эта комната уютная.
Brilliant papers by Comrade Stalin allowed Soviet linguistics to take the leading position in the world. Гениальные труды товарища Сталина позволили советской лингвистике занять лидирующую позицию в мировой науке.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!