Sentence examples of "converted" in English

<>
String expression to be converted. Строковое выражение, которое требуется преобразовать.
These date values will be converted incorrectly. Эти значения дат будут преобразованы неправильно.
which were converted under FXBATCHID1 ... которая была конвертирована под идентификатором FXBATCHID1
Note: Daily earnings are converted using the prevailing market exchange rate for the day. Обратите внимание! Ежедневные доходы пересчитываются по действующему обменному курсу.
The mood inside the converted airplane hangar is already tense. Атмосфера в переоборудованном авиационном ангаре была сама по себе напряжённой.
The entire amount will be automatically converted at the forex rate. Вся сумма перевода автоматически будет пересчитана по курсу Forex.
We've converted some empty crew quarters into a hospital ward. Мы переделали некоторые каюты команды в больничные палаты.
If currency of deposit and withdrawal doesn’t match, transfer will be automatically converted by MAYZUS Если валюты депозита и вывода не совпадают, сумма будет автоматически сконвертирована MAYZUS.
The pediatric clinic in his neighborhood had been converted into a for-profit adult treatment center. Педиатрическая клиника в ее районе была переделана в платную взрослую клинику.
The 14 MW TRIGA Nuclear Research Reactor in Pitesti is the most powerful TRIGA Research Reactor converted in the world and it is mainly used for experimental investigations on the Romanian nuclear fuels produced for Cernavoda NPP. Исследовательский ядерный реактор ТРИГА в Питешти, имеющий мощность 14 МВт, является наиболее мощным из конверсированных исследовательских реакторов ТРИГА во всем мире, и он используется главным образом для экспериментальных исследований в отношении румынского ядерного топлива, произведенного для черноводской АЭС.
However, for what is at most a relatively small percentage of the sales price, the stock which the investor desires to sell can actually be converted into cash without breaking the market. Однако за сравнительно небольшой процент от продажной цены акции, которые инвестор пожелает продать, реально смогут быть конвертируемы в наличность без обрушения рынка.
Click OK, and the document is converted. Я нажимаю кнопку «ОК» — и документ преобразован в новый формат.
These numeric values will be converted incorrectly. Эти числовые значения будут преобразованы неправильно.
Account balances can't be converted from one currency to another. Остаток на счете учетной записи не может быть конвертирован из одной валюты в другую.
He paused, then said with a little half-smile: “To the committed, not the converted.” Он выдержал паузу, затем сказал немного улыбаясь: «Заинтересованным, а не обращенным».
Thousands have been moved to neighbourhood (Kebele) detention centres and temporarily converted cinema halls; Тысячи людей были перемещены в соседние центры для содержания под стражей (в Кебеле) и во временно переоборудованные кинотеатры;
Source: ECLAC, on the basis of official figures converted into dollars at constant 1995 prices. Источник: ЭКЛАК, на основе официальных данных, пересчитанных в доллары США, в неизменных ценах 1995 года.
We converted torpedo launchers to blast away rock and excavate these tunnels. Мы переделали торпедные аппараты, чтобы взрывать породу и прокладывать эти туннели.
If prices of products have been converted to zero, a report is printed, which displays the product number, module type, price before the conversion, and unit. Если цены продуктов были сконвертированы в нулевые, печатается отчет, в котором отображаются номер продукта, тип модуля, цена до преобразования и единица измерения.
The McDonnell F-101 Voodoo was an interceptor converted into a fighter-bomber, a combination that made nearly no sense. Самолет McDonnell F-101 Voodoo был перехватчиком, переделанным в истребитель-бомбардировщик, комбинация, практически не имеющая смысла.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.