Exemples d’usage de "day shift manager" en anglais avec traduction en russe

<>
And recently, I was promoted to shift manager in the laundry. И недавно меня повысили до начальника смены в прачечной.
The day shift is to begin work in the emergency gas shaft. Дневная смена должна начать работу в чрезвычайной газовой шахте.
Does he not cheat on you with your shift manager who's only moderately better looking than you? Разве он не обманывают тебя с твоей начальницей, которая выглядит лишь ненамного лучше, чем ты?
I work the day shift, yes. Да, у меня дневные смены.
I'm Anthony, assistant shift manager and toppings captain. Я Энтони помощник начальника смены и капитан глазури.
You've seen how hard I work on the day shift. Вы видели, как хорошо я работаю на дневной смене.
I'm a shift manager. Я начальник смены.
Day shift staff, report for duty. Работникам дневной смены, смена начинается.
Jean Holiday, shift manager. Джин Холидей, менеджер.
This is an example of a general profile that can be used for a day shift in a two-shift or three-shift rotation schedule, or for office workers who do not work in shifts. Этот профиль представляет собой пример общего профиля, который может использоваться для дневных смен в двух- или трехсменном графике или для офисных работников, которые не работают посменно.
For example, the worker may work during a day shift or a night shift. Например, работник может работать в течение дневной смены или ночной смены.
Examples are day shift and night shift profiles. Примерами таких профилей являются профили дневной и ночной смен.
Day shift profile Профиль дневной смены
Article 3 of the: Law establishes that safe and healthy working conditions must be ensured for every worker regardless of the nature of business of an undertaking, the type of employment contract, number of workers, profitability of the undertaking, workstation, working environment, work type, the duration of the working day (shift), the worker's citizenship, race, nationality, sex, sexual orientation, age, social background, political views or religious beliefs. Статья 3 закона устанавливает, что безопасные для здоровья условия труда должны быть обеспечены каждому работнику независимо от характера деятельности предприятия, категории трудового договора, численности работающих, прибыльности предприятия, рабочего места, окружающей среды на работе, характера работы, продолжительности рабочего дня (смены), гражданства работающего, расы, национальности, пола, сексуальной ориентации, возраста, социального происхождения, политических взглядов и вероисповедания.
This can be defined as a day, a shift, or a temporary stop in operation, such as a lunch period. Этот параметр может определяться как день, смена или временный останов в работе, например обеденный перерыв.
Declare the amount that is in the cash drawer when the day or shift starts. Объявление суммы в денежном ящике в начале дня или смены.
Night shift freight manager at rapid courier. Менеджер в ночную смену в "Rapid Courier".
Of course, at the end of the day, the total shift in voting power from developed to developing countries was only about 2.7%. Конечно, голоса, перешедшие от развитых стран к развивающимся странам, составили в общей сложности всего около 2.7% от общего числа голосов.
They are entitled to study in day and evening (shift) schools, individually at home, or on an external basis. Они имеют право обучаться в дневных или вечерних (сменных) школах, индивидуально на дому, а также получать образование экстерном.
Except for where all 24 hours of the day are filled with shift work, increasing the daily working time of people extends daily capital utilization. Таким образом, 10% увеличение рабочего времени равносильно 10% увеличению объема производительного капитала в экономике.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !