Usage examples of "divide" in English with translation to Russian

<>
We therefore all face the danger of a digital divide, irrespective of how wealthy or poor we are. Но всем нам грозит опасность «цифровой пропасти» независимо от того, насколько мы богаты или бедны.
Building infrastructure to bridge the “digital divide”; создание инфраструктуры для преодоления «цифрового разрыва»;
The strategies of co-option and divide and rule to maintain white domination, were further refined. Стратегии кооптации и " разделяй и властвуй " с целью сохранения господства белых все более совершенствовались.
So we are bridging the digital divide. Так мы преодолеваем цифровое неравенство.
Divide the sectors according to primary types of financing required, by combining on-grid RE and larger stand-alone EE projects on the one hand, and off-grid RE and EE project portfolios on the other. Разделение сектора по критерию требуемого первичного типа финансирования путем объединения сетевых ВЭ и более крупных индивидуальных ЭЭ проектов, с одной стороны, и внесетевых ВЭ и ЭЭ проектных портфелей- с другой.
In some cases, a decline in the wage gap between men and women may conceal a growing class divide among women (McCrate, 2000; Benería, 2003). В ряде случаев сокращение разрыва в уровне заработной платы мужчин и женщин может скрывать под собой процесс углубления классового расслоения среди женщин (McCrate, 2000; Beneria, 2003).
The objective of the partnership was to provide technical assistance to bridge the digital divide between rural and urban local authorities and schools. Цель этого партнерства заключалась в предоставлении технической помощи для преодоления «цифровой пропасти» между сельскими и городскими местными органами власти и школами.
Closing the Global Economy’s New Digital Divide Как ликвидировать новый цифровой разрыв в глобальной экономике
It was remarked by a senior colleague in the Secretariat that there was a phenomenon called “divide and rule” under colonial regimes. Об этом говорил ответственный сотрудник в Секретариате, указывая на феномен «разделяй и властвуй» в условиях колониальных режимов.
But the digital divide is no immutable gap. Но цифровое неравенство не является неизменной пропастью.
We have had the opportunity in the past to present our general views on various aspects of ICT, in particular the growing digital divide. Ранее у нас уже были возможности излагать наши общие взгляды по различным аспектам ИКТ, в том числе в связи с проблемой расширения «цифровой пропасти».
Of course, there will still be a digital divide. Конечно, будет существовать и цифровой разрыв.
But the fundamental problem remains Europe’s vulnerability over energy: an emerging divide and rule strategy over the supply of gas that must be confronted head on. Однако основной проблемой является уязвимость Европы в вопросах энергоснабжения: появляющаяся стратегия разделяй и властвуй в отношении поставок газа, которой нужно противостоять в первую очередь.
The growth in mobile-telephone technology demonstrates that the digital divide is shifting, and the focus of development efforts must change with it. Рост технологии мобильной телефонии показывает, что цифровое неравенство смещается, и все с этим должны меняться в направления дальнейшего развития.
Mr. Malmierca Díaz (Cuba) said that the rapid development of communications and information technology had not addressed the growing “digital divide” between rich and poor countries. Г-н Мальмьерка Диас (Куба) говорит, что быстрое развитие коммуникационно-информационных технологий не решило проблему расширяющейся «цифровой пропасти» между богатыми и бедными странами.
For years, the “digital divide” was narrowly defined in terms of Internet connectivity. Многие годы «цифровой разрыв» узко определялся как уровень доступности интернета.
Indeed, on some issues, shades of the old imperial strategy of "divide and rule" can be seen, with the OSCE pitting one Albanian institution or political party against another. Действительно, в некоторых вопросах даже наблюдаются проявления старой имперской стратегии "разделяй и властвуй", когда ОБСЕ стравливает между собой различные ведомства или политические партии Албании.
We're really interested in all the issues of the digital divide, poverty worldwide, empowering people everywhere to have the information that they need to make good decisions. Нас по-настоящему заботит все, что связано с цифровым неравенством, нищетой и обеспечением всеобщего доступа к информации, необходимой для принятия важных решений.
Individual companies are supporting development projects in partnership with the United Nations in areas such as HIV/AIDS, micro-credit, digital divide, diversity, and humanitarian and refugee support. Отдельные компании в партнерстве с Организацией Объединенных Наций оказывают поддержку проектам в области развития в таких областях, как борьба с ВИЧ/СПИДом, микрокредиты, «цифровая пропасть», разнообразие и гуманитарная помощь и помощь беженцам.
UNeDocs mitigates the digital divide by providing low cost solutions for digital documents. UNeDocs сокращают цифровой разрыв, предлагая связанные с низкими затратами решения для цифровых документов.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!