Sentence examples of "experience" in English with translation "случай"

<>
Otherwise, you will experience Kerberos authentication errors. В противном случае выполнить проверку подлинности Kerberos не удастся.
Many people who have been debriefed judge the experience positively. Многие из тех, с кем провели процедуру разбора несчастного случая, отзываются о ней положительно.
In this scenario, Distribution Group C will experience duplicate message delivery. В этом случае в группу рассылки C будут доставляться повторяющиеся сообщения.
And BP was hardly our first experience of this in recent years. И вряд ли ВР можно назвать первым таким случаем за последние годы.
Depending on the experience, Kinect may need to see your whole body. В некоторых случаях сенсору Kinect может потребоваться видеть все ваше тело.
You must reset the power supply if you experience a power surge. В случае скачка напряжения необходимо перезапустить блок питания.
And I'd like to relate an experience I had here at TED. И я бы хотела упомянуть о случае, произошедшем со мной здесь, на TED.
It is forecast that Japan will experience another contraction in output in 2002. Согласно прогнозам, в 2002 году в Японии будет наблюдаться очередной случай сокращения объема производства.
If you experience performance degradation you can also use these topics to troubleshoot issues. В случае снижения производительности вы также можете использовать эти сведения для поиска и устранения неполадок.
I know it hasn't been the most pleasant experience having a camera crew here. Я знаю, что это был не самый приятный случай произошедший со съемочной группой здесь.
Finally, we delete the information collected through the Bing Experience Improvement Program after 18 months. В любом случае вся информация, собираемая в рамках программы улучшения качества работы Bing, удаляется через 18 месяцев.
This experience taught me to empathize more with my patients, and especially those with retinal diseases. Этот случай научил меня больше сопереживать пациентам, особенно с заболеваниями сетчатки глаза.
In this scenario, you may experience network-related errors with respect to the affected Exchange servers. В этом случае могут возникнуть проблемы с сетью, связанные с соответствующими серверами Exchange.
Elegantly handling declined permissions is an important part of providing a great Facebook Login experience to people. Вежливое поведение в случае отклонения человеком приглашений позволяет поддерживать хорошие отношения с людьми, которые используют функцию «Вход через Facebook».
If event sink warnings continue to occur and you experience mail flow problems, contact Microsoft Product Support Services (PSS). Если предупреждения приемников событий продолжат появляться и в случае возникновения проблем потока почты, обратитесь в службу поддержки продуктов Майкрософт.
In this case, the sharing control can simply say "Share" because the experience is already within the Facebook platform. В этом случае управление публикацией можно просто обозначить словом «Поделиться», так как это уже известная функция платформы Facebook.
Run the tuner if you move Kinect or add speakers or if you experience any of the following problems: Запускать тюнер рекомендуется после перемещения Kinect или подключения динамиков или в случае, если возникла одна из следующих проблем.
In this case, the sharing control can simply say "Share" because the experience is already within the Facebook chrome. В этом случае управление публикацией можно просто обозначить словом «Поделиться», так как это уже известная функция Facebook.
If you do, you might experience issues and errors if the drive becomes unavailable or if antivirus software is running. Иначе можно столкнуться с проблемами и ошибками в случае, если этот диск станет недоступен или если используется антивирус.
A high quality onboarding experience can lead to conversion rates above 90% and encourages people to become more engaged and profitable. Если людям сразу понравится приложение, они будут более вовлечены в работу с ним. Коэффициент конверсии в этом случае может превысить 90%.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!