Sentence examples of "fear of exposure" in English

<>
The obstacle is fear: fear of exposure, fear of consequences, and fear of loss of control. Этим препятствием является страх: страх перед разоблачением, страх перед последствиями и страх потерять контроль.
The threat of exposure to near-zero atmospheric pressure levels is one of Clark’s biggest worries. Опасность подвергнуться воздействию почти нулевого атмосферного давления вызывает у Кларка наибольшую обеспокоенность.
You must conquer your fear of the dark. Ты должен победить свою боязнь темноты.
Different instruments involve different levels of exposure to risk and in deciding whether to trade in such instruments you should be aware of the following points: Различные инструменты подразумевают различную степень риска, и при принятии решения о торговли с помощью таких инструментов вы всегда должны учитывать следующие пункты:
I have a fear of the dark. Я боюсь темноты.
All of these are classic signs of exposure to a nerve agent like sarin, the Assad regime’s chemical weapon of choice. Все вышеперечисленное является классическими признаками воздействия нервнопаралитического газа, такого как зарин, который был на вооружении у режима Асада.
Lonely people perpetuate their own loneliness through their fear of others. Одинокие люди усугубляют своё одиночество тем, что боятся других.
Machine-gun coolant froze. Doughboys lost limbs to frostbite, while the wounded died of exposure on the battlefield. В пулеметах замерзала охлаждающая жидкость, солдаты лишались конечностей из-за обморожения, а раненые умирали от холода прямо на поле боя.
He is in fear of the dog. Он боится собаки.
Unlike in the past, when Chinese Internet users passively received information, years of exposure to concepts such as human rights and democracy have emboldened them to challenge entrenched yet dubious views, even if it means iconoclasm. В отличие от прошлого, когда китайские пользователи Интернета пассивно получали информацию, годы влияния таких понятий, как права человека и демократия, придали им смелости для того, чтобы усомниться в укрепившихся, но сомнительных взглядах, даже если это означает борьбу с традиционными верованиями.
The fear of some divine and supreme powers keeps men in obedience. Страх перед некими божественными и всевышними силами держит людей послушными.
Or we could work to eliminate the threat of exposure of private behavior. Или можно бороться с угрозой слежки за личной жизнью.
I walked softly for fear of waking the baby. Я шёл тихо, боясь разбудить ребёнка.
The active power that information provides is typically the threat of exposure. Активная власть, которую обеспечивает информация - это как правило угроза разоблачения.
I didn't go out for fear of catching cold. Я не выхожу наружу из-за страха подхватить простуду.
There is no authoritative answer about what the "right" decision is, and no consensus among experts about the proper level of exposure to these markets. Нет авторитетного ответа на то, какое решение является "правильным", также нет консенсуса среди экспертов по поводу должного уровня финансового риска на этих рынках.
She won't take an airplane for fear of a crash. Она не летала самолётами, боясь катастрофы.
Hey, I'm not your mother, I'm not your nurse, but if you die of exposure out here, I'm pretty sure your father's not gonna send me my next check, okay? Эй, я вам не мать и не нянька, но если вы тут умрете из-за переохлаждения, я более чем уверена, что ваш отец не пришлет мне следующий чек, ясно?
James had a great fear of making mistakes in class and being reprimanded. На уроке Джеймс ужасно боялся ошибиться и получить замечание.
After a quarter century of exposure to moisture and heat without maintenance, the normally flexible window sealant has become rigid, locking this window to its frame. Будучи четверть века подвержены влаге и жаре, без ухода обычно, пластичный оконный герметик становится жестким запирая окно в раме.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.