Sentence examples of "focusing" in English with translation "сфокусировать"

<>
Now I'm just focusing on how to bust Skip's nut sack. Сейчас я сфокусирован на том, как схватить Скипа за яйца.
However, Carney did not seem particularly concerned about the drop in prices, instead focusing on the upside risks to growth. Однако создалось впечатление, что Карни не слишком озабочен падением цен, он больше сфокусирован на угрозах для роста.
By focusing only on people who engage with ads, you'll only be reaching a small fraction of your potential customers. Сфокусировав внимание на людях, которые взаимодействуют с рекламой, вы охватите только небольшую часть потенциальных клиентов.
By focusing his protests on Medvedev, analysts say, Navalny managed to get turnout on a scale that he’d never before achieved. По словам аналитиков, сфокусировав внимание протестующих на Медведеве, Навальный сумел обеспечить такую явку, какой он никогда прежде не видел.
Algeria had launched a series of awareness campaigns and had developed a national strategy focusing on the legal, physical, social, behavioural and sexual aspects of violence against children. Алжир организовал целый ряд информационных кампаний и разработал национальную стратегию, сфокусированную на правовых, физических, социальных, поведенческих и сексуальных аспектах насилия в отношении детей.
You know, there's a tremendous amount of wisdom in finding a great thing, passion in life, and focusing all your energy on it, and I've never been able to do that. Великая мудрость в том, чтобы суметь найти в жизни одну вещь, одну страсть и сфокусировать на этом всю свою энергию, и мне это никогда не удавалось.
As some discussions have clearly highlighted key controversial issues, under the guidance of the Coordinator a questionnaire was circulated, focusing on the following topics: Perimeter Marked-Areas (PMA) to emplace MOTAPM; Active Life; Transfer; and Detectability of MOTAPM. Поскольку некоторые дискуссии четко высветили ключевые спорные проблемы, под руководством Координатора был распространен вопросник, сфокусированный на следующих темах: районы с обозначенным периметром (РОП) для установки МОПП, активный жизненный цикл, передача и обнаруживаемость МОПП.
Article 35 adopts the narrower definition which has the advantage of focusing on the assessment of a factual situation and of not requiring a hypothetical inquiry into what the situation would have been if the wrongful act had not been committed. В статье 35 принято более узкое определение, обладающее тем преимуществом, что оно сфокусировано на оценке фактической ситуации и не требует гипотетического изучения вопроса о том, какова была бы ситуация, если бы не было совершено противоправное деяние.
Although the appointment of the special coordinators at this early stage of the session is encouraging, it should not distract our attention from further efforts aimed at focusing the activities of the Conference on substantive work, which in the end is the raison d'être of the Conference on Disarmament. Конечно, назначение специальных координаторов на столь раннем этапе сессии носит отрадный характер, но это не должно отвлекать нашего внимания от дальнейших усилий с целью сфокусировать деятельность Конференции на предметной работе, что в конечном счет составляет смысл существования Конференции по разоружению.
It is hoped that this meeting will be able to impart added momentum to the already vigorous efforts to counter terrorism in that region by focusing on practical and operational goals, identifying new ways of enhancing cooperation and encouraging more effective collaboration among the region's law enforcement and intelligence agencies. Надо надеяться, что эта конференция придаст дополнительный импульс и без того энергичным усилиям по борьбе с терроризмом в этом регионе, сфокусированном на практических и оперативных целях, определении новых путей укрепления сотрудничества и поощрении более эффективного сотрудничества между региональными правоохранительными и разведывательными агентствами.
Focus your camera on the flower. Сфокусируйте свой фотоаппарат на цветке.
You stay fit, stay focused, stay ready. Оставался собранным, сфокусированным, готовым.
I'm not able to focus those eyes. Я не в состоянии сфокусировать взгляд.
So let's first talk about focused ultrasound. Давайте сперва поговорим о сфокусированном ультразвуке.
Research is now focused on the upper body. Исследования сейчас сфокусированы на верхней части тела.
Arguments about effectiveness here frequently focus on cost-effectiveness. Аргументы по поводу эффективности часто сфокусированы на эффективности по стоимости.
The FSB people naturally focus on security, law, and order. Люди из ФСБ в действительности сфокусированы на безопасности, законе и порядке.
This is an MR suite with a focused ultrasound system. Это установка для магнитного резонанса со сфокусированной системой ультразвука.
They were the first to be treated by focused ultrasound. Их первыми начали излечивать сфокусированным ультразвуком.
These recommendations focus on four principal concerns raised by Treaty opponents: Эти рекомендации сфокусированы на четырех основных проблемах, которые поднимались противниками Договора:
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.