Sentence examples of "heads" in English with translation "двигаться"

<>
A low-pressure cold front will be moving in during the next 24 hours as the jet stream heads south into the gulf. Низкого давления холодный фронт будет двигаться в в течение ближайших 24 часов как Jet Stream руководители Южной в Персидском заливе.
It came as Putin tried bucking up his country as the Russian economy, under the weight of Western sanctions and sinking energy prices, heads toward recession. Принятие этой резолюции произошло на фоне попыток Путина подбодрить свою страну в тот момент, когда российская экономика под грузом западных санкций и падающих цен на энергоносители движется в сторону рецессии.
Where is the West headed? Куда движется Запад?
We're heading for disaster. Мы движемся к катастрофе.
USDCHF Train Still Heading North Поезд пары USDCHF по-прежнему движется на север
You said they're headed southeast. Ты говорил что они двигаются на юго восток.
Where is the Russian economy heading? Куда же движется российская экономика?
She's heading eastbound on Venice. Она движется к Венеции на восток.
I needed to head towards conservation goals. Я должен был двигаться в направлении сохранения и защиты.
So where is the global economy headed? Так куда же движется мировая экономика?
Are we headed for a new eugenics? Движется ли человек к эре новой евгеники?
He's heading south on side streets. Он движется переулками на юг.
In pursuit of target vehicle, heading south. Преследуем автомобиль подозреваемого, движемся на юг.
USD/CAD is headed towards 1.2000 again USD/CAD движется к 1.2000 снова
She's headed in the direction of Madisonville. Она движется в направлении Мэдисонвилл.
Suspect believed to be heading westbound on 94. Подозреваемый движется на запад по шоссе 94.
Where in the world is this world heading? Куда на белом свете движется этот белый свет?
I thought I was headed in the right direction. Я думал, что двигался в правильном направлении.
Well, this is actually what we're headed towards: Ну, на самом деле это то, к чему мы движемся:
So every G7 economy is now headed toward recession. Таким образом, все экономические системы Большой Семерки сегодня двигаются к спаду.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.