Sentence examples of "individual" in English with translation "человек"

I'm an independent, individual person." Я независимый человек."
Every individual has a role to play. И у каждого человека есть своя роль.
Maybe a single individual is misclassified or so. Может быть один человек был ошибочно классифицирован или что-то вроде того.
The prouder the individual, the harsher the punishment. Чем более человек гордый, тем наказание строже.
You're obviously a very well-proportioned individual. Очевидно, что вы очень статный человек.
No individual is strong enough to coerce everyone else. Ни один человек не является настолько сильным, чтобы принуждать всех остальных что-то делать.
Looking at an individual is about 3,000 dollars. Исследование человека стоит около 3000 долларов.
Avoid that individual on Xbox Live in the future. Избегайте этого человека в будущем при использовании службы Xbox Live.
A single individual may see your post 5 times. Один человек может посмотреть вашу публикацию 5 раз.
And so we've been studying people like this individual. И поэтому мы изучаем таких вот людей, как этот мужчина.
Health and survival are basic values to virtually every individual. Здоровье и выживание являются основными ценностями практически для каждого человека.
Action at the individual, company, municipal, and national levels is crucial. Действие на уровне одного человека, компании, муниципальных и национальных уровнях, имеет решающее значение.
You can share the event with a domain, group, or individual. Можно выбрать всех пользователей одного домена, группу зрителей или конкретного человека.
This is the first voice they've created for an individual. Это первый голос, который они создали для конкретного человека.
There's a particular individual who is in the government now. Есть конкретный человек, который сейчас в правительстве.
Avoid the individual in the future when you use Xbox Live. Избегайте этого человека в будущем при использовании Xbox Live.
Islamist conceptions of society that violate individual rights must be rebutted politically. Бытующим в обществе исламистским концепциям, которые нарушают права человека, следует дать политический отпор.
But in Africa, this imbalance is doing more than threatening individual futures. Но в Африке этот дисбаланс не просто угрожает будущему отдельных людей.
Over himself, over his own body and mind, the individual is sovereign. Самим собой, своим телом и разумом, человек может распоряжаться по собственному усмотрению.
Hate speech, credible threats or direct attacks on an individual or group Выражения ненависти, серьезные угрозы или прямые нападки на человека или группу людей
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.