Sentence examples of "intervention" in English with translation "интервенция"

<>
The Right Intervention in Ukraine Правильная Интервенция в Украину
Global Justice and Military Intervention Глобальная справедливость и военная интервенция
Soviet intervention became a real threat. Возможность советской интервенции стала реальной угрозой.
The bipartisan consensus is constant intervention. Двухпартийный консенсус заключается в постоянной интервенции.
Sterilized intervention usually doesn't work: Стерилизованная интервенция обычно не работает:
The third option is sterilized intervention. Третий вариант - стерилизованная интервенция.
Syria Intervention: Anticipating Russia's Response Интервенция в Сирии: в ожидании ответа РФ
But military intervention won’t change that. Но военной интервенцией ситуацию не изменить.
d) government intervention in the currency market; d) проведение валютных интервенций государственными организациями;
Yet Moscow carefully avoided triggering NATO intervention. Однако Москва всеми силами воздерживалась от провоцирования натовской интервенции.
Riyadh’s intervention in Bahrain raises the stakes. Интервенция Эр-Рияда в Бахрейне повышает ставки.
Will the Libya intervention bring the end of NATO? Не приведет ли интервенция в Ливии к кончине НАТО?
Any Western military intervention would only exacerbate the situation. Любая военная интервенция Запада лишь усугубит ситуацию.
However, intervention would not be required at these margins. Однако, в этих пределах нет необходимости в интервенции.
Chechen Volunteers in Syria and the Dangers of Intervention Чеченские добровольцы в Сирии и опасности интервенции
Thus, in most instances, countries should refrain from intervention. Поэтому в большинстве случаев страны должны воздерживаться от интервенций.
Perhaps more robust military intervention will provoke further atrocities. Возможно, что более мощная военная интервенция спровоцирует дальнейшие зверства.
Originally many of them dismissed the prospect of allied intervention. Вначале многие из них отрицали возможность интервенции союзных войск.
Russia’s intervention in Ukraine was clearly motivated by insecurity. Интервенция России на Украине явно объясняется ее чувством незащищенности.
foreign-exchange intervention, quantitative easing, and capital controls on inflows. валютные интервенции, количественные послабления и управление притоками капитала.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.