Sentence examples of "just" in English with translation "буквально"

<>
Just a word on music. Буквально слово о музыке.
You literally just missed him and his partner. Вы буквально разминулись с ним и его партнером.
I just put it in here a while ago. Я буквально только что её туда положил.
I'll be ready in just a minute, darling. Я буду готова буквально через минутку, дорогой.
I grew up here, just a short drive away. Я вырос здесь, буквально в нескольких минутах езды.
I just put the second coat on last week. Я наносил второй слой буквально на прошлой неделе.
You know how he just gets under your skin? Ты же знаешь, как к нему буквально прикипаешь сердцем?
In PowerPoint, your presentation notes are just a tap away. В PowerPoint заметки к презентации можно открыть буквально одним нажатием.
And so the encoder does just what I was saying: Кодер делает буквально следующее:
And in PowerPoint, your presentation notes are just a tap away. В PowerPoint заметки к презентации открываются буквально одним нажатием.
Hey, hey, I just put the second coat on last week. Я наносил второй слой буквально на прошлой неделе.
I'll get into why that is in just a minute. Почему это обстоит так, я объясню буквально через минуту.
I was literally just drooling over a pair Of nudes this morning. Я только утром буквально пускала слюнки на такие же телесного цвета.
I literally just whooshed at the sight of your face, so no. Я буквально только что свистел тебе вслед, так что нет.
You've really got to just throw your assumptions out the door. Вы должны буквально выбросить из головы свои предположения.
Two weeks in St. Lucia was just what the doctor ordered, literally. Твой отпуск - то, что доктор прописал, буквально.
Just a week ago, Clinton seemed to be heading toward an overwhelming victory. Буквально неделю назад Клинтон, казалось, шла к сокрушительной победе.
In just the past week, evidence of Trump’s instability has piled up. Буквально за одну только прошлую неделю появилась масса доказательств нестабильности Трампа.
Yet, just a week after that Victory Day march, the minority stood up. Тем не менее, буквально через неделю после этого марша Дня Победы, меньшинство поднялось.
I tripped on the reality of this ecology of creativity just last week. Я споткнулся о нашу систему творчества буквально на прошлой неделе.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.