Sentence examples of "lane of traffic" in English

<>
Rear-end collision: collision with another vehicle using the same lane of a carriageway and moving in the same direction, slowing or temporarily halted [due to traffic conditions]. Заднее столкновение: столкновение с другим транспортным средством, следующим по той же полосе проезжей части и движущимся в том же направлении, которое [ввиду условий дорожного движения] снизило скорость или временно остановилось.
Head-on collision: collision with another vehicle using the same lane of a carriageway and moving in the opposite direction, slowing or temporarily halted due to traffic conditions. Лобовое столкновение: столкновение с другим транспортным средством, следующим по той же полосе проезжей части и движущимся в противоположном направлении, которое ввиду условий дорожного движения снизило скорость или временно остановилось.
And I keep it going, and I just got, also, this suggestion from Milan: it's our traffic divider, which we call "panettone," and it's painted; it's these beautiful concrete things that you use around Milan to define all the lanes of traffic. Давайте продолжим. Вот предложение из Милана: это разделительная полоса, которую мы называем "panettone", она раскрашена. Это те красивые бетонные штуковины, используемые в Милане для разделения полос движения.
In Smart Solutions to Climate Change, Eric Bickel and Lee Lane of the University of Texas offer compelling evidence that a tiny investment in climate engineering could result in bigger and faster reductions in global warming than would a vastly more expensive program of carbon cuts. В книге "Разумное решение вопросов по изменению климата" Эрик Бикел и Ли Лейн из Техасского университета приводят неоспоримое свидетельство того, что даже небольшие инвестиции в технологии, направленные на защиту окружающей среды, приведут к более масштабному и быстрому уменьшению глобального потепления, чем намного более дорогие программы по снижению выбросов углекислого газа.
The road is inadequate for the amount of traffic which it carries. Дорога не соответствует количеству проходящих через нее машин.
Regulation of lane allocation [as an alternative to “lane signals” above each lane of a carriageway, proposed in the amendment of the Vienna Convention that entered into force on 30 Nov 1995. Регулирование распределения полос движения [в качестве альтернативы " сигналам для полос движения ", помещаемым над каждой полосой проезжей части, которая предлагается в поправке к Венской конвенции, вступившей в силу 30 ноября 1995 года.
Aleksandr Bunin, an aviation engineer, has been bogged down in prolonged litigation with the district council over the installation of traffic barriers outside his home. Авиаинженер Александр Бунин погряз в затянувшихся разбирательствах с районным советом в связи с установкой барьерного ограждения для транспорта у его дома.
Separate lanes for arrival and departure exist only for cars; arriving trucks have to cross the lane of cars and buses to arrive at the cargo checking area. Отдельные полосы для прибытия и убытия имеются только для легковых автомобилей; прибывающие грузовики для въезда на участок проверки груза должны пересечь полосу для легковых автомобилей и автобусов.
They found that in 2011, the largest type of Russian cybercrime was online fraud valued at $942 million; followed by spam at $830 million; cybercrime to cybercrime, or C2C (including services for anonymization and sale of traffic, exploits, malware, and loaders) at $230 million; and Denial of Service attacks, or DDoS, valued at $130 million. Они нашли, что в 2011 самым распространенным типом российского киберпреступления стало интернет-мошенничество, оцененное в 942 миллиона долларов; за ним следует рассылка спама, оцененная в 830 миллионов долларов, рынок Cybercrime to Cybercrime или C2C (включая услуги по анонимизации и продаже трафика, эксплойтов, вирусов и загрузчиков) в 230 миллионов долларов и атаки DDoS, оцененные в 130 миллионов долларов.
Note: This as an alternative to “lane signals” above each lane of a carriageway, proposed in the Vienna Convention as modified by the amendment entered into force on 30 November 1995. Примечание: Это представляет собой альтернативу " сигналам для полос движения ", помещаемым над каждой полосой проезжей части, которые были предложены в поправке к Венской конвенции, вступившей в силу 30 ноября 1995 года.
They focused especially on hiring attractive officers, a conscious response to the widespread public image of traffic police officers as ageing men with beer guts. Особое внимание они уделили набору сотрудников с привлекательной внешностью, поскольку в обществе сложился стереотип дорожного полицейского как стареющего мужчины с пивным брюшком.
Regulation of lane allocation [as an alternative to “lane signals” above each lane of a carriageway, proposed in the amendment of the Vienna Convention that entered into force on 30 November 1995. Регулирование распределения полос движения [в качестве альтернативы " сигналам для полос движения ", помещаемым над каждой полосой проезжей части; предлагается в поправке к Венской конвенции, вступившей в силу 30 ноября 1995 года.
The film warned of traffic jams, problems finding a job, and flooding in the low-lying country. Фильм предупреждал о пробках, проблемах с поиском работы и затоплениях низинных территорий страны.
Pentagon requirements and a security situation in permanent flux mean the amount of traffic on the alternate routes is constantly changing, with Fraser and his team jumping across continents to find the cheapest itineraries. Постоянно меняющиеся потребности Пентагона и условия обстановки означают, что объемы перевозок по дополнительным маршрутам тоже постоянно меняются, а Фрейзер со своей командой колесит по разным континентам в попытке отыскать самые дешевые пути.
This information can help you quickly adjust or confirm your promotion strategy (for example, if you see a lot of traffic from mobile devices). Иногда в зависимости от способа представления данных проще понять, что нужно изменить в стратегии продвижения контента.
Is the overall volume of traffic from your conversion tracking pixels about the same as that of your Facebook pixel for the same time period? Сопоставимы ли суммарный объем трафика от пикселей отслеживания конверсий и от пикселя Facebook за одинаковые периоды?
Next, you can edit the various fields, including the top content bid adjustment. This lets you set bid adjustments for content that has been measured by our system to be more popular, tends to have a greater number of impressions per day, and gets a higher level of traffic and viewer engagement. Задайте необходимые настройки, например, корректировку ставок для самого популярного содержания, которое приносит больше показов и с которым чаще взаимодействуют пользователи.
Facebook's Page and Domain Insights provide data on age, gender, language and geography breakdown of traffic to your page and domain, both web and native, on an aggregate basis. Статистика Facebook по Странице и Домену предоставляет агрегированные данные о трафике с разбивкой по возрасту, полу, языку и стране проживания для страницы и домена как в Интернете, так и в нативных продуктах.
There are two main groups of traffic sources: watch time and views from 1) sources within YouTube, or 2) external sources. Источники трафика делятся на две основных категории: внутренние источники YouTube и внешние источники.
Check your Facebook pixel dashboard to see its status and the volume of traffic over the last few days. Просмотрите данные панели пикселя Facebook, чтобы проверить его состояние и объем трафика за несколько последних дней.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.