Usage examples of "omnitouch contact center premium edition" in English with translation to Russian

<>
Major Case Contact Center. Главный контактный центр.
This project of infra- the Information and Contact Center for Women won the Equal Opportunity Prize in March 2006. Этот проект Информационного и контрактного центра для женщин получил приз за обеспечение равных возможностей в марте 2006 года.
Contact with Center is stable. Связь с Центром постоянная.
Could you relay to him to contact Indy Center now on 128.3? Вы не могли бы передать ему немедленно связаться с Инди Центром на частоте 128.3?
Create information centres in ministries and local authorities or identify single points of contact (Call Center, Environment Shop) providing public access to environmental information and responsible for publishing information and adding value especially for local communities. Создание информационных центров при министерствах и местных органах или выделение контактных пунктов (справочная телефонная служба, эко-магазин), обеспечивающих доступ общественности к экологической информации и отвечающих за публикацию информации и повышение ее качества, особенно в интересах местных общин.
Contact to the center. Установить связь с центром.
Maintain contact with oP center. Поддерживай контакт с центром наблюдения.
Contact Cleveland Center, 117.5. Соединяйтесь с Кливлендом, 11-75.
Pima 311, contact Albuquerque Center 134.6. Борт Прима 311, диспетчеры Альбукерке на частоте 134.6.
please contact your local call center Пожалуйста, свяжитесь с Вашим местным центром приема звонков
Efforts to contact the woman at the center of this controversy. Усилия по поиску женщины, стоящей в центре этого скандала.
It says right on the back here, "In case of overdose, contact your poison control center immediately," and it gives an 800 number. Вот тут сзади написано: "В случае передозировки обратитесь в центр токсикологии немедленно", - и дают бесплатный номер.
Use a screen reader to add a new mail contact in the Exchange admin center Использование средства чтения с экрана для добавления нового почтового ящика оборудования в Центре администрирования Exchange
Contact the program's support center and ask how to use their program without blocking Google access. Выясните у разработчика, можно ли одновременно пользоваться этой программой и иметь доступ к аккаунту Google.
It's how you stay in contact with me and the command center. Через них вы будете на связи со мной и штабом.
Because this initial contact is below the pedestrian's center of gravity, the upper body begins to rotate toward the vehicle. Поскольку зона первоначального контакта ниже центра тяжести пешехода, верхняя часть тела начинает смещаться в направлении транспортного средства.
For customer service, contact Microsoft Sales Information Center at (800) 892-5234 between 6:30 A.M. and 5:30 P.M. Для получения информации о продуктах обратитесь в информационный центр продаж Майкрософт по телефону (800) 892-5234 с 6:30 до 17:30.
Similar to other Outlook Web App mailbox policy settings, you can change the settings for LinkedIn contact sync by using the Exchange admin center (EAC) or the Exchange Management Shell (Shell). С помощью Центра администрирования Exchange или командной консоли Exchange можно изменять параметры синхронизации контактов LinkedIn так же, как и другие параметры политики почтовых ящиков Outlook Web App.
Similar to other Outlook Web App mailbox policy settings, you can change the settings for Facebook contact sync by using the Exchange admin center (EAC) or the Exchange Management Shell (Shell). Подобно другим параметрам политики почтовых ящиков Outlook Web App можно изменить параметры синхронизации контактов Facebook в Центре администрирования Exchange (EAC) или командной консоли Exchange (Shell).
The participants may contact the Security Operations and Control Center at number 917 2902 to obtain the latest information relating to the security situation at the gates. Участники могут связаться с Центром контроля и безопасности по телефону 917 2902 для получения последней информации о возможностях доступа на территорию ООН.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!