Sentence examples of "rates" in English with translation "уровень"
Translations:
all18765
ставка4674
ставки3879
курс2231
уровень1935
процент1317
темп1195
показатели992
скорость379
размер292
цена269
норма239
оценивать167
рассматривать100
тариф84
режим76
расценка35
ритм19
частотность19
заслуживать18
пропорция4
разряд4
other translations837
Infant, child and infant-child mortality rates
Уровень детской, юношеской и детско-юношеской смертности
Indigenous children display extraordinarily high malnutrition rates.
Среди коренных детей существуют чрезвычайно высокие уровни недоедания.
Maternal mortality rates remain dismal in several countries.
Уровень материнской смертности остается мрачным в нескольких странах.
This, in turn, can influence working poverty rates.
Это в свою очередь может повлиять на уровни нищеты среди трудящихся.
Mortality rates are down sharply in the Millennium Villages.
Уровень смертности в Деревнях тысячелетия резко сокращается.
Occupation rates for women and men has risen considerably.
Существенно вырос уровень занятости как женщин, так и мужчин.
Unfortunately, explaining saving rates is not an exact science.
К сожалению, объяснение уровня сбережений - не точная наука.
Sky-high fertility rates are another source of stress.
Ещё одним источником напряжения стал очень высокий уровень рождаемости.
Domestic violence rates appear to be high in Latin America.
В странах Латинской Америки высокий уровень насилия в семье.
Moreover, unemployment rates remain high, giving workers little bargaining power.
Более того, уровень безработицы по-прежнему высок, что не позволяет работникам активно выступать с требованиями.
As repayment rates plummeted, micro-lending ground to a halt.
Так как уровни выплат резко упали, микро-кредитование застопорилось.
the soaring growth rates of recent years are not accidents;
взлетевший уровень роста недавних лет не является случайностью;
Asia and Europe have experienced sharp falls in fertility rates.
В Азии и Европе значительно сократился уровень рождаемости.
Rates of depression carried on up, right across the Western world.
Уровни депрессии выросли по всему западному миру.
Lack of education and low literacy rates make information less accessible.
Отсутствие образования и низкий уровень грамотности делают информацию менее доступной.
Varying mortality rates in individual voivodeships were related to geographical area.
Различия в уровнях смертности в отдельных воеводствах связаны с географическими факторами.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert