Usage examples of "оценивает" in Russian with translation to English

<>
Кроме того, доклад НОО не оценивает эффективность программ МВФ. The IEO report also doesn’t assess IMF programs’ effectiveness.
Она оценивает несколько условий, поэтому вложенные формулы становятся не нужны. IFS evaluates multiple conditions so nested formulas aren't required.
Трибунал высоко оценивает постоянную поддержку государств-членов. The Tribunal appreciates the continuous support of Member States.
Мистер Тисдэйл, журнал "Fortune" оценивает Ваше состояние в 100 миллионов долларов. Mr. Tisdale, "fortune" magazine estimated your net worth At nearly $100 million.
ИТРС оценивает отдельные денежные операции. The ITRS measures individual cash transactions.
" КУФПЭК " оценивает потери своего материального имущества по чистой балансовой стоимости этих активов. KUFPEC values its tangible property loss at the net book value of those assets.
Журнал Consumer Reports оценивает её очень высоко. Consumer Reports rates it very high.
Accelerator – это осциллирующий индикатор, который оценивает движущую силу ценовых маневров. The accelerator is an oscillator indicator that reveals the driving force behind price movements.
МВФ оценивает их в $2,7 триллиона, но диапазон неуверенности огромен. The IMF puts them at $2.7 trillion, but the range of uncertainty is enormous.
Пока она оценивает жёлтый, начинай скрытую игру слов. While she's appraising the canary, you'll start using muted wordplay.
И ещё он оценивает мои кофточки. He also ranks my sweaters.
Индекс Эффективности Логистики (LPI) Всемирного Банка оценивает большинство стран в экономическом регионе Красного моря, ниже 2.6 по своей пятибалльной шкале. The World Bank’s Logistics Performance Index (LPI) scores most of the countries in the Red Sea economic region below 2.6 on its five-point scale.
Функция фильтрации содержимого оценивает входящие сообщения, определяя вероятность нежелательной почты. Content filtering evaluates inbound email messages by assessing the probability that the messages are legitimate or spam.
По умолчанию агент фильтрации подключений первым оценивает входящее сообщение на пограничном транспортном сервере. By default, the Connection Filtering agent is the first antispam agent to evaluate an inbound message on an Edge Transport server.
Она высоко оценивает усилия, приложенные правительством в интересах репатриантов и беженцев. She appreciates the efforts which the Government has already made to benefit repatriates and refugees.
ЮНИСЕФ оценивает ежегодные убытки, наносимые недостаточным питанием детей в Африке, в 25 миллиардов долларов. UNICEF estimates that the cost of Africa’s child malnutrition is $25 billion a year.
Для этого Kinect оценивает расстояние между ключевыми точками на вашем лице, чтобы создать числовое значение, которое представляет только вас. To do this, Kinect measures distances between key points on your face to create a numeric value that represents only you.
Часть проблемы заложена в том факте, что филиппинский закон очень низко оценивает человеческую жизнь. Part of the problem lies in the fact that Philippine law places a very low value on human life.
Индекс производительности Windows оценивает пять важнейших компонентов компьютера и дает числовую оценку каждого компонента, а также общую оценку. The Windows Experience Index rates your computer on five key components and gives you a number for each, as well as an overall base score.
• … Accelerator (AC) – это осциллирующий индикатор, который оценивает движущую силу ценовых маневров. • … the accelerator (AC) is an oscillator indicator that reveals the driving force behind price movements.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!