OKBy continuing to use this website you agree with our use of cookies. We and our partners will collect data and use cookies for ad personalization and measurement. Learn how
<>
no matches found
The Russian Black Sea fleet and the Caspian Sea flotilla can easily hit such targets. Российский Черноморский флот и Каспийская флотилия легко могут поразить такие цели.
Now that the Northern Sea Route (the Arctic Ocean channel adjacent to Russian territory) has been open to commercial traffic over the last several years, the Russian Northern Fleet flagship, Peter the Great, has led a naval flotilla transiting its length. Сейчас, когда Северный морской путь (идущий в Северном Ледовитом океане параллельно береговой линии России) вот уже несколько лет открыт для плавания торгового флота, флагман Северного флота «Петр Великий» возглавил отряд кораблей и провел его по всей длине этого пути.
Yet almost at the same time that Russia was making these concessions, a number of media reports have emerged that indicate that Russia is sending a sizable a flotilla of ships drawn from the Baltic, Northern, and Black Sea fleets to Syria. И вдруг тогда, когда Россия пошла на уступки, СМИ начали сообщать о том, что Москва отправляет в Сирию целую флотилию кораблей.
Just as the Kremlin published Erdogan's apology, Turkey and Israel announced the normalization of diplomatic relations, severed six years ago after eight Turks died in an Israeli raid on a Gaza-bound flotilla. Когда Кремль опубликовал извинения Эрдогана, Турция и Израиль объявили о нормализации дипломатических отношений, которые были разорваны шесть лет назад по причине израильского нападения на группу направлявшихся в Газу судов, в ходе которого было убито восемь турок.
I want to bathe in the sea. Я хочу купаться в море
Sending a flotilla of aging transport ships and a few destroyers to Tartus isn’t going to change that. И отправка флотилии из старых транспортов и нескольких противолодочных кораблей в Тартус ситуацию не изменит.
I like going swimming in the sea. Мне нравится купаться в море.
His two guiding principles are disentanglement from the international system, symbolized by Moscow’s recent withdrawal from the Rome Statute of 2000, which set up the International Criminal Court, and a reassertion of Russia’s relevance as a global player, symbolized by the flotilla of Russian warships now participating in the siege of Aleppo. Двумя его руководящими принципами являются выход из международной системы (символом которого стал недавний отказ Москвы участвовать в Римском статуте, на основе которого в 2000 году был учрежден Международный уголовный суд) и подтверждение значимости России как глобального игрока (символом чего стало участие в осаде Алеппо флотилии российских военных кораблей).
The sea is not clear. Море не чистое.
But lately China has been building a flotilla of amphibious ships, the backbone of which is the new Type 071 amphibious transport dock. Но с недавнего времени Китай создает целую флотилию десантных кораблей, основу которой составляет универсальный десантный корабль-док проекта 071.
The sea got rough, so that we had to give up fishing. Море разволновалось, так что нам пришлось бросить рыбалку.
Ahmadinejad also used the opportunity to praise Turkish leaders for their strong statements in Turkey’s ongoing confrontation with Israel over nine deaths during Israel’s commando attack on a Turkish-sponsored flotilla seeking to break Israel’s blockade of Gaza. Ахмадинежад воспользовался этой возможностью, чтобы похвалить турецких руководителей за их резкие высказывания в рамках продолжающейся конфронтации Турции с Израилем из-за гибели девяти человек во время нападения израильских "коммандос" на караван судов, отправленных Анкарой на прорыв блокады сектора Газа.
In the best-case scenario, life is just a sea of troubles. В лучшем случае жизнь - это море проблем.
Responding to a flotilla of Japanese that entered the disputed waters, China moved to dispel them by dispatching eight Chinese patrol vessels into waters Japan claims as its own, the largest ever intrusion by Chinese ships. В ответ на заход японской флотилии в спорные воды Китай предпринял попытку прогнать их, отправив 8 китайских патрульных кораблей в воды, которые Япония называет своими. Это стало самым масштабным вторжением китайских кораблей за все время.
My town is by the sea. Мой город расположен у моря.
A large number of smaller corvettes and missile patrol boats, destined largely for the Caspian Flotilla, are also nearing completion. На завершающем этапе находится строительство большого количества корветов поменьше, а также ракетных катеров, предназначенных в основном для Каспийской флотилии.
Methinks I am like a man, who having struck on many shoals, and having narrowly escap'd shipwreck in passing a small frith, has yet the temerity to put out to sea in the same leaky weather-beaten vessel, and even carries his ambition so far as to think of compassing the globe under these disadvantageous circumstances. Полагаю себя подобным человеку, который после многих мелей и близкой гибели в узком проливе тем не менее безрассудство имеет выйти в море - на всё том же своём протекающем судне, побитом ветрами - и даже замахивается при таких неблагоприятных обстоятельствах на кругосветное плаванье.
For example, the Type XXI was the model for the Soviet “Whiskey” class, and eventually for a large flotilla of Chinese submarines. Так, тип XXI лег в основу советских подводных лодок проекта 613 (класс Whiskey по натовской классификации), а со временем по этому образцу крупную партию субмарин построили китайцы.
She grew up near the sea, yet she hates swimming. Она выросла у моря, но она не умеет плавать.
The emerging stew of Weltpolitik thickened even more with Israel's pre-emptive move in international waters to stop a flotilla supposedly bringing relief aid to blockaded Gaza. Возникающее смятение в мировой политике еще больше усилилось после того, как Израиль принял превентивные меры в международных водах, чтобы остановить флотилии, которые якобы должны были доставить чрезвычайную помощь в заблокированный сектор Газа.

Advert

My translations