<>
no matches found
I told your mom that if you wanna do some temp work in my agency, we can help you out. Я сказал маме, что если ты хочешь, можно подыскать тебе временную работу в моём агентстве.
Would you be available for some temp work this afternoon? Сегодня днём вы сможете временно поработать?
Actually, a lot of us already have temp work lined up at WILT. Вообще-то, у большинства из нас уже есть работа телефонными операторами в "Вилт".
She's been working as a temp, but the agency she works through said she hasn't called in for work in a few weeks. Она устроилась на временную работу, но в агентстве, где она работает, сказали, что она не звонила на работу уже пару недель.
Well, you know I work for a temp agency. Я работаю в агентстве временного найма.
That means a temp in East London may still struggle to make ends meet, but plop her down in Lagos and she’ll live like a queen. Это значит, что если временная секретарша в Лондоне едва сводит концы с концами, то в Лагосе она будет жить как королева.
Work is a very important part of life in the United States. Работа — очень важная часть жизни в США.
The only person that would push the car to extremes and drive the engine temp up that high is the owner. Единственный человек, который мог выжать из машины все возможности и довести двигатель до предела, был владелец.
You don't have to work on Sundays. Тебе не нужно работать по воскресениям.
Are you from that temp agency? Вы из агентства временных работников?
Bob got used to hard work. Боб привык к тяжёлой работе.
I'm getting wheatgrass instead of coffee, and my temp has an earwax fetish that is, frankly, disgusting. Вместо кофе я получаю пшеничный сок, и мой временный постоянно ковыряет серу в ушах, что, честно говоря, мерзко.
It's the sort of work that calls for a high level of concentration. Это такая работа, которая требует высокий уровень концентрации.
White count and temp were normal, so no pneumonia. Уровень лейкоцитов и температура в норме, так что это не пневмония.
I do not work. Я не работаю.
Should we tell them that if the core temp keeps rising at this rate, we're less than 60 minutes from full meltdown? Стоит им говорить, что если температура продолжит расти в том же темпе, то у нас 60 минут до полного кризиса?
Where do you work? Где вы работаете?
Um, the, uh, temp agency said that you are fluent with Quickbooks Pro, correct? Эм, в агенстве по временному найму сообщили, что вы свободно владеете Quickbooks Pro, верно?
They have finished their work. Они завершили свою работу.
Baby, don't worry, I can just go down to the temp agency on Monday and get a job. Детка, не беспокойся, я просто схожу в агенство для безработных в понедельник, и найду себе работу.
Translation examples in context are collected automatically from many open sources using search technology based on bilingual data. If you find any inaccuracies or have comments on the text, use the "Report an issue" option or write to us.

Advert

My translations

OKBy continuing to use this website you agree with our use of cookies. We and our partners will collect data and use cookies for ad personalization and measurement. Learn how