Sentence examples of "tucked up in bed" in English

<>
He'll be safely tucked up in bed. Он точно валяется еще в постели.
Oh, I was tucked up in bed at a very sensible hour. О, меня уложили в постель почти в детское время.
Why weren't you tucked up in bed? Почему вы не спали в своей постели?
Not even tucked up in an envelope. Не вложено даже в конверт.
The sick child sat up in bed. Больной ребёнок уселся в постели.
Between 10pm and 7am the next morning, you were all safely tucked up in your beds. С десяти вечера и до семи утра следующего дня вы все сладко спали в своих кроватях.
The three of us were drunk and we ended up in bed together. Мы напились и как-то оказались втроем в постели.
I still don't understand how these two wind up in bed together. Я всё же не понимаю, как эти двое оказались вместе в одной грядке.
The moment I hear a shot, I shall blow out the candles and roll myself up in bed with my ears well covered. Если я услышу выстрел, я задую свечи и накроюсь с головой.
Now, suddenly he ends up in bed with Michelle Prado. Теперь он оказался в постели с Мишель Прадо.
I left them wrapped up in bed coverings because it was cold. Я обернул их в простынями, потому что было холодно.
She could end up in bed and breakfast accommodation, sharing kitchen and bathroom facilities with other disturbed people who may not mind so much if the toilet isn't flushed or their feet tend to stick to the kitchen floor. Ей придется жить в гостинице, деля кухню и ванную с другими людьми, которые, возможно, будут не так щепетильны по поводу чистоты туалета, или того, что ноги прилипают к полу на кухне.
Everytime he breaks up with Caroline, he ends up in bed with a blonde. Каждый раз, когда он ругается с Кэролайн, он находит себя в постели с блондинкой.
He's tucked up against that water tower. Он засел напротив водонапорной башни.
She has been sick in bed since last Monday. Она была прикована к постели из-за болезни с прошлого понедельника.
The old custom is still kept up in that district. В этом районе всё еще следуют старому обычаю.
Jump in there and get nice and tucked up. Прыгайте туда и получить хороший и подтянут.
Stop eating in bed, I'm sick of cleaning up after you. Прекрати жрать в постели, мне надоело убирать за тобой.
Mary shut herself up in the room and closed all the windows. Мэри закрылась в комнате и закрыла все окна.
We've been tucked up while he's been cleaning up. Нас подвесили за яйца а он сорвал большой куш.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.