Sentence examples of "wasn" in English with translation "пребывать"
Translations:
all411168
быть280901
являться44026
находиться13959
существовать13583
заключаться11569
оказываться9301
составлять8417
состоять5084
стоять4838
стоить4545
означать3733
представлять собой3728
служить2949
бывать1090
пребывать712
явиться554
выдаваться513
обойтись260
обстоять244
обходиться190
насчитываться172
найтись144
побывать128
доводиться122
крыться105
являть собой60
родом47
оказаться39
довестись38
обошлось36
из себя представлять29
выдаться17
житься13
представлять из себя12
пребыть5
явить собой3
явить собою2
Putin Is Up, But Russians Are Feeling Down
Путин сейчас на подъеме, однако, россияне пребывают в унынии
Being in space was lonely enough, he said.
Пребывание в космосе вызывает достаточно сильное чувство одиночества, сказал он.
Putin Is Up, But Russians Are Feeling Down
Путин сейчас на подъеме, однако, россияне пребывают в унынии
Being in space was lonely enough, he said.
Пребывание в космосе вызывает достаточно сильное чувство одиночества, сказал он.
And what are you talking about - extend your stay?
Что ты имеешь в виду под этим - продлить пребывание?
Rose is not anxious for her mother's company.
Роуз не горит желанием пребывать в компании своей матери.
The Obama administration’s Iraq policy is in chaos.
Политика администрации Обамы в Ираке пребывает в хаотичном состоянии.
Otherwise, here is your room key and enjoy your stay.
В общем, вот твой ключ и наслаждайся пребыванием.
Is it possible to hire a radio while staying here?
Могу ли я получить радиоприемник на время моего пребывания здесь?
Their hold on power is not imperiled by economic success.
Экономические успехи не подвергают опасности их пребывание у власти.
BAGHDAD - The Obama administration's Iraq policy is in chaos.
Политика администрации Обамы в Ираке пребывает в хаотичном состоянии.
And the economy isn’t doing very well right now.
А сейчас эта экономика пребывает далеко не в лучшем состоянии.
Last known was a homeless shelter near that subway station.
Последнее место его пребывания - ночлежка, что рядом со станцией метро.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert