Usage examples of "sur" in French with translation to German

<>
Elle est sur le point de partir. Sie ist im Begriff zu gehen.
J'ai peu d'argent sur moi. Ich habe wenig Geld bei mir.
Comme l'avion était juste sur le point de décoller, j'entendis un bruit inhabituel. Als das Flugzeug gerade im Begriff war abzuheben, hörte ich ein ungewöhnliches Geräusch.
Je ne pense pas partir en vacances cette année, tu sais en ce moment, je roule pas sur l'or. Ich habe nicht vor, dieses Jahr in den Urlaub zu fahren, wie du weißt, schwimme ich zurzeit nicht gerade im Geld.
Tu peux payer sur place. Du kannst vor Ort zahlen.
Avec ta stupide remarque, tu n'as fait que jeter de l'huile sur le feu. Mit deiner dummen Bemerkung hast du nur Öl ins Feuer gegossen.
Le bus était sur le point de démarrer. Der Bus war im Begriff abzufahren.
J'ai un peu d'argent sur moi. Ich habe ein bisschen Geld bei mir.
Comme j'arrivai à la gare, le train était juste sur le point de partir. Als ich am Bahnhof ankam, war der Zug gerade im Begriff, abzufahren.
Elle est sur le point de me tuer. Sie ist im Begriff, mich zu töten.
Je n'ai pas d'argent sur moi. Ich habe kein Geld bei mir.
Tandis que l'aéroplane était juste sur le point de s'envoler, j'entendis un son inhabituel. Als das Flugzeug gerade im Begriff war abzuheben, hörte ich ein ungewöhnliches Geräusch.
Il était sur le point de prendre une décision finale. Er war im Begriff eine endgültige Entscheidung zu treffen.
Je n'ai pratiquement pas d'argent sur moi. Ich habe so gut wie kein Geld bei mir.
Mon père était sur le point de partir quand le téléphone sonna. Mein Vater war im Begriff zu gehen, als das Telefon klingelte.
Je lui ai donné le peu d'argent que j'avais sur moi. Ich habe ihm das wenige Geld, das ich bei mir hatte, gegeben.
J'étais sur le point d'aller dormir quand il m'appela. Ich war im Begriff, schlafen zu gehen, als er mich anrief.
J'étais sur le point d'aller dormir lorsqu'il m'appela. Ich war im Begriff, schlafen zu gehen, als er mich anrief.
Mon père était sur le point de partir quand le téléphone a sonné. Mein Vater war im Begriff zu gehen, als das Telefon klingelte.
Tu seras bientôt sur pieds. Du wirst bald gesund sein.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!