Sentence examples of "arrive" in French with translation "случаться"

<>
Cela arrive, c'est tout. Просто так случается само собой.
Mais ça arrive rarement en biologie. Но в биологии такое случается редко.
Regardez ce qui arrive aux hommes. Посмотрите, что случилось с мужчиной.
Malheureusement, ça arrive tout le temps. К несчастью, такое случается сплошь и рядом.
Quoi qu'il arrive ne renoncez pas. Что бы ни случилось - не сдавайтесь.
Quoi qu'il arrive, je vous soutiendrai. Что бы ни случилось, я вас поддержу.
Oui, ça arrive de temps en temps. Да, время от времени такое случается.
Quoi qu'il arrive je suis prêt. Что бы ни случилось, я готов.
Je ne voulais pas que ça arrive. Я не хотел, чтобы это случилось.
Tom ne voulait pas que ça arrive. Том не хотел, чтобы это случилось.
Quoiqu'il arrive, je tiendrai ma promesse. Что бы ни случилось, я сдержу обещание.
Je t'aimerai toujours quoi qu'il arrive. Я всегда буду любить тебя, что бы ни случилось.
Quoi qu'il arrive, tu dois rester calme. Что бы ни случилось, ты должен соблюдать спокойствие.
Et je peux vous dire que ça arrive. И я могу заверить вас, что это случается.
Je garderai ma parole quoi qu'il arrive. Я сдержу слово, что бы ни случилось.
Déjà, cela arrive souvent spontanément, intuitivement, accidentellement ou incidemment. Во-первых, это часто случается спонтанно, интуитивно, нечаянно, или между прочим.
"Monsieur, qui sera responsable si quelque chose lui arrive ?" "Сэр, кто будет отвечать, если с ним что-то случится?"
Je ne peux imaginer que cela arrive un jour. Я не могу даже предположить, что это когда-либо случится.
En fait, c'est assez spectaculaire que ça arrive. Производит, надо заметить, сильное впечатление, когда такое случается.
Quoi qu'il arrive, il ne changera pas d'avis. Что бы ни случилось, он не передумает.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.