Sentence examples of "veux dire" in French

<>
Alors qu'est que cela veux dire, définir la vie ? Что же это означает для определения жизни?
Tu vois ce que je veux dire ? Ты понимаешь, что я хочу сказать?
Je veux dire, je vous ai montré un modèle informatique, mais un ordinateur ne comprend pas. Я имею в виду, хоть я и показал вам компьютерную модель, но это еще не означает понимания.
C'est ce que je veux dire. Именно это я и хочу сказать.
Ils vont à l'église, ce que je veux dire, c'est qu'ils font beaucoup de choses gratuitement les uns pour les autres. То, что они ходят в церковь, означает, что они делают много чего бесплатно друг для друга.
Je vois ce que tu veux dire. Я понимаю, что ты хочешь сказать.
Et si nous sommes maintenant descendus à trois ou quatre conflits, cela veux dire qu'il y a beaucoup d'opportunités d'investissement dans des économies excitantes, stables, et en croissance, où il y a plein d'opportunités. И если мы снизились до 3-4 конфликтов, это означает, что появилось множество возможностей инвестировать в стабильные, растущие, пробуждающиеся экономики, где существует масса возможностей.
Je comprends ce que tu veux dire. Я понимаю, что ты хочешь сказать.
Et ce que je veux dire c'est qu'à chaque fois que nous avons apporté une de ces technologies en clinique, nous nous sommes entièrement assurés que nous avons fait tout ce que nous avons pu en laboratoire avant d'apporter ces technologies aux patients. И это означает, что когда мы запустим одну из этих технологий в больницах мы должны быть абсолютно уверены что мы сделаем все что в наших силах в лаборатории до того как мы начнем применять эту технологию на пациентах.
Qu'est ce que tu veux dire ? Что ты хочешь сказать?
Je ne veux pas dire pour autant que le Moyen-Orient est hors sujet ou que les Etats-Unis doivent ignorer cette région. Это вовсе не означает, что Ближний Восток не имеет никакого значения, или что США должны его игнорировать.
Je veux dire "au revoir" et "merci" en espéranto. Я хочу сказать "до свидания" и "спасибо" на эсперанто.
Je veux dire, la bière contient de l'eau. Я хочу сказать, в пиве есть вода.
Je veux dire, laissons le lecteur travailler un peu. Я хочу сказать, что пусть читатель тоже чуть-чуть потрудится.
Je veux dire, c'était juste - Ça existe vraiment. Я хочу сказать, это было просто - это было на самом деле.
Je ne comprends pas ce que tu veux dire. Я не понимаю, что ты хочешь сказать.
Que - je veux dire - tu veux en construire une autre ? Что ты - хочу сказать - ты хочешь сделать еще одну?
Je pense que tu sais ce que je veux dire. Я думаю, ты понимаешь, что я хочу сказать.
Je veux dire, vous n'avez jamais rien vu de tel. Я хочу сказать, вы никогда не видели ничего подобного.
Je veux dire, c'était un film de protection 16 millimètres. Хочу сказать, это было 16-миллиметровой безопасной пленкой.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.