Sentence examples of "bringen" in German with translation "mettre"

<>
Wir werden bald imstande sein, dich ins Gefängnis zu bringen. Nous serons bientôt en mesure de te mettre en prison.
Leute, die râler nicht mit Zirkumflex schreiben, bringen mich auf die Palme. Les gens qui ne mettent pas d'accent circonflexe à râler, ça me fait péter un cable.
Nimm ein großes weißes Blatt Papier und einen Stift! Auf das Papier zeichne eine Karte deiner Gedanken zum Thema, aber versuche nicht, sie in irgendeine Ordnung zu bringen! Prends une grande feuille de papier blanche et un crayon ! Sur le papier, dessine une carte de tes pensées sur le sujet, mais ne cherche pas à les mettre dans un ordre quelconque.
Sie brachte ihre Ideen zu Papier. Elle mit sur papier ses idées.
Du bringst mich noch auf die Palme! Tu vas me mettre hors de moi !
Lass das! Du bringst sie in Verlegenheit. Arrête ! Tu la mets mal à l'aise !
Bringe nicht den Pflug vor den Rindern an. Il ne faut pas mettre la charrue devant les bœufs.
Der Krieg wurde endlich zu einem Ende gebracht. On mit finalement un terme à la guerre.
Diese Situation brachte ihn an den Rand der Verzweiflung. Cette situation le mit au bord du désespoir.
Die polizeiliche Ermittlung brachte ihr heimliches Leben zum Vorschein. L'enquête de la police a mis en lumière leur vie secrète.
Auf dem Markte ist nur, was man dahin bringt Il n'y a au marché que ce que l'on y met
Die Zeit ist eine mächtige Meisterin, sie bringt vieles in Ordnung. Le temps est une puissante patronne qui met bon ordre dans tout.
Indem ich zur falschen Zeit den Mund aufmache, bringe ich mich und meine Freunde immer in Bedrängnis. Lorsque j'ouvre la bouche au mauvais moment, je nous mets toujours, moi et mes amis, en difficulté.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.