Sentence examples of "Ряд" in Russian with translation "number"

<>
Он написал ряд захватывающих детективов. He has written a number of exciting detective stories.
Ряд делегаций благоприятно отозвались о предложении. A number of delegations commented favourably on the proposal.
Над ним работал ряд фармацевтических компаний. A number of pharmaceutical companies were working on it.
Этот пункт может иметь ряд свойств: The point can have a number of properties:
Публикуется ряд журналов, посвященных вопросам культуры. A number of culture magazines are published.
Но этому процессу мешает целый ряд причин. However, a number of reasons obstruct the process.
А это вызывает ряд вопросов, замечает Островский. Which raises a number of questions, he said.
Здесь следует иметь в виду ряд вещей. A number of things need to be recognized.
Можно бы было продемонстрировать ряд других проблем. I could have shown a number of other problems.
В заявлении подчеркнут ряд моментов, в частности: The statement emphasized a number of points in particular:
Ряд известных людей полностью выпали из списка. A number of prominent people fell off the entirely.
В проекте резолюции подчеркивается ряд важных моментов. The draft resolution emphasizes a number of salient points.
Он обратил внимание на ряд уравновешивающих факторов. He drew attention to a number of counterbalancing factors.
Есть ряд областей, где Соединенным Штатам необходимо активизироваться. There are a number of places where the United States should step up.
в газетах был опубликован ряд статей и сообщений; Publication of a number of newspaper articles and reports;
Из всего этого можно сделать целый ряд заключений. A number of conclusions follow.
В открывшемся окне доступен ряд вариантов обтекания текстом. From here, there a number of options With Text Wrapping.
В этой связи Россия выдвинула ряд предметных инициатив. As such, Russia has put forward a number of specific initiatives.
— Мы рассматриваем ряд мер для решения обеих проблем». “We are looking at a number of measures to address both of these issues.”
Увеличить объем нефтедобычи Ираку позволил целый ряд факторов. A number of factors enabled Iraq to increase its output.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.