Sentence examples of "бросила" in Russian with translation "throw"

<>
Она бросила на него подозрительный взгляд. She threw a suspicious glance at him.
Она бросила светошумовую гранату в машину. She threw a flash-bang grenade into a car.
Она бросила дымовушку мне в комнату. She threw a stink bomb in my room.
Супница, которую она бросила мне в голову. That's the soup tureen she threw at my head.
Огромная, которую она бросила мне в голову? A soup tureen, that big, what if she threw it at my head?
Нет, я зажгла огонь и бросила туда. No, I lit a fire and I threw the lease in.
Когда она бросила венец, именно вы поймали его, правда? When she threw the circlet and you caught it, didn't you?
Она бросила все это, просто чтобы выставить меня дураком! She threw it all away just to make me look ridiculous!
Да, она от молотка, который в нее бросила хозяйка дома. Yes, that was caused by the mallet that was thrown at her by the landlady.
Я была настолько злой, что случайно бросила молоток в нее. I was so pissed that I just kind of, accidentally, threw my mallet at her head.
Что ты бросила что-то в гавань, что блестело на солнце. That you threw something into the harbor, something that glinted in the sun.
Видимо, она бросила его в океан, прежде чем их корабль затонул. She must've thrown it into the ocean before their ship sank.
Я все еще ношу штаны, которые ты бросила вниз для меня I am still wearing the pants you've thrown down for me
Я взял ее, потому что Блэр бросила тебя, а ты бросил ее. I took what blair Kept throwing at you and you kept throwing back.
Я поднялась наверх и увидела, как Эннализ бросила в него пресс-папье. So, I ran downstairs, and that's when I saw Annalise throw a paperweight at him.
Какая-то девушка с дипломом бросила его на лестнице и убежала с другой девушкой. Some preppy girl threw it over the staircase and ran off with another girl.
Вы просите, чтобы я бросила годы тяжелой работы, умения и правительственных денег на это? You ask me to throw years of hard work, skill and government money like that?
Потому что когда в прошлый раз Вы разговаривали с Ильзой Энгельс она бросила Вам в голову чашку. 'Cause the last time you spoke with Ilsa Engels, she threw a teacup at your head.
Как только я занес ручку над бумагой, моя жена бросила сезонный вызов: “Приближается Рождество — время мира и радости и все такое. As I put pen to paper, my wife threw out a seasonal challenge: “Christmas is approaching – the time for peace and joy and all that.
Приняв решение об участии своей Народной партии в январских парламентских выборах, Бхутто тем самым бросила спасательный канат Мушаррафу, который был окружён многочисленными проблемами мятежей, национальной угрозы терроризма и спорной легитимности. In deciding that her People's Party would participate in the January parliamentary election, Bhutto threw a lifeline to Musharraf, who has been beset by multiple insurgencies, a nationwide terrorist threat, and rock-bottom legitimacy.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!