Sentence examples of "глубокая" in Russian with translation "deep"

<>
Нужна более глубокая общая цель. A deeper shared purpose is needed.
Глубокая рваная рана на ноге. Deep laceration on his leg.
В работе может быть глубокая предвзятость. There may be a deeper bias at work.
Существует и еще более глубокая проблема: There's a deeper problem:
Глубокая ликвидность напрямую от первоклассных поставщиков Deep liquidity directly from our tier-1 providers
Это самая глубокая геологическая скважина за всю историю. So it's the deepest geological bore hole ever drilled.
За этими проблемами может скрываться более глубокая тенденция. Such challenges may disguise a deeper trend.
Но есть и более глубокая проблема, которую недооценивают: But there is a deeper problem that has been overlooked:
Сегодняшней целью, поддержанной программой «Аполлон», является глубокая декарбонизация. The goal today, backed by the Apollo Programme, is deep decarbonization.
И она глубокая, примерно на четверть толщины стекла. And it's deep, too - at least a quarter of the way through.
Эта глубокая интеграция является палкой о двух концах. That deep integration cuts both ways.
В текущем обесценивании доллара заключается глубокая и грустная ирония. There is a deep and sad irony to the current depreciation of the dollar.
Экономику США потряс мощный финансовый кризис и глубокая рецессия. The U.S. economy was rocked by financial crisis and a deep recession.
Это вероятно, глубокая, темная интернет паутина по изготовлению бомбы. It's probably, aa deep, dark web forum about bomb making.
Впрочем, может быть и более глубокая причина для сдержанности ФРС. But there may be a deeper reason for the Fed’s forbearance.
Я думаю, это просто глубокая яма, которую вырыл стремный Карл. I think it's just a really deep hole that Creepy Carl dug up.
Однако в новом глобальном натиске Китая есть и более глубокая ирония. But there is an even deeper irony for China’s new global push.
Наша глубокая глотка не может быть там распыляя секреты еще три недели. Our deep throat can't be out there spilling secrets for another three weeks.
У вашей жены глубокая депрессия, но мы проведем курс лечения с лекарствами. Your wife is deeply depressed, but we can treat that with drugs.
У меня на очереди "Глубокая глотка 2, 3, 4" - все уже готово. Now, I got Deep Throat 2, 3, 4 lined up, ready to go.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.