Sentence examples of "дела" in Russian

<>
Я позвоню, касаемо нашего дела. I'll telephone, then, regarding the case.
Разумный инвестор планирует свои дела. The wise investor will plan his affairs.
У Смэша есть другие дела. The Smash got other business.
Они не решают важные дела. They don't decide important matters.
Российские официальные лица назвали инициативу США вмешательством во внутренние дела России. Russian officials have denounced the act as interference in domestic affairs.
Я уверена, что тебя ждут великие дела. I'm sure you have a great deal to do.
Я запишу личные дела на флэшку. I put our staff files on a flash drive.
Это демонстрирует, насколько плохи дела. That shows you how bad it is.
Но не слова, а дела имеют значение. But it is deeds that matter.
Не вмешивайтесь в мои личные дела. Don't interfere in private concerns.
Однако он никогда не прекращал заботиться о еврейском народе, и ни на йоту не отступал от этого дела. Yet he never gave up or sacrificed even a bit of his concern for the Jewish people.
Это часть нашего общего дела. It is a part of our common buisness.
Нет, у него дела в Шотландии. No, he has bussines in Scotland.
И поздравляю с раскрытием дела. And congratulations on solving the case.
Невмешательство во внутренние дела государств. Non-interference in the internal affairs of States.
Снова за дела, за работу. Back to business, back to work.
передачу дела в Генеральную прокуратуру; Referring the matter to the Prosecutor-General;
Более того, Соединенным Штатам пришлось бы действовать по сути дела в одиночку. Moreover, the United States would have had to act essentially alone.
Как мистер Траск свершает сии чудесные дела? How does Mr. Trask make such wonderful deals?
Вложил немного денег, спортинвентарь и все дела. Put a bit of money into the place, sports equipment and so forth.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.