<>
no matches found
Я предложила Дэну постоянную должность. I have offered Dan a permanent post.
Теперь сможешь занять мою должность. You can take my position.
Записка Секретариата Проект контракта о назначении на должность Генерального директора. Note by the Secretariat Draft contract for appointment of the Director-General.
КОНТАКТНОЕ ЛИЦО (имя и должность): CONTACT PERSON (name and title):
Работники организации, занимающие определенную должность Workers in your organization who have a specific job title
Я думала, тебя интересует лишь, как занять должность отца. I thought you were only interested in taking father's seat.
Тот факт, что аль-Малики, несмотря на свою должность, не был в состоянии обеспечить себе второй срок спустя семь месяцев после выборов, свидетельствует о широкой оппозиции его переизбранию среди политического класса Ирака. The fact that Maliki, despite his incumbency, has been unable to secure a second term seven months after the elections attests to the widespread opposition to his continued rule among Iraq's political class.
Вы соглашаетесь на эту должность? Do you accept the post?
Перемещение работника на другую должность Transfer a worker to another position
Особенно заметным стало назначение Дмитрия Рогозина на должность вице-премьера. A particularly noteworthy new appointment in the government is that of Dmitri Rogozin as deputy prime minister.
Затем введите имя и должность помощника. Next, we’ll fill in the Assistant’s name and title.
Заголовок: по умолчанию здесь отображается текущая должность. Headline - This information will default to your current job title.
Я получил свою должность, когда ты пошел в колледж. I took my seat the year you began college.
Список кандидатур на должность верховного палача. List for the post of Lord High Executioner.
Выберите открытую должность для заполнения. Select the open position to fill.
Несколько месяцев назад, я был в списке претендентов на должность министра ВМС. Few months back, I was on the short list for the SECNAV appointment.
Эту должность ты только что придумала? Did you just make up that title right now?
Контакты, которые содержат слово терапевт в поле "Должность". Contacts that contain physician in the Job Title field.
Когда Уилл вернётся, ты знаешь, что я уступлю эту должность. When Will comes back, you know I'll give up the seat.
Международный персонал: сокращение на 1 должность International staff: decrease of 1 post
Translation examples in context are collected automatically from many open sources using search technology based on bilingual data. If you find any inaccuracies or have comments on the text, use the "Report an issue" option or write to us.

Advert

My translations

OKBy continuing to use this website you agree with our use of cookies. We and our partners will collect data and use cookies for ad personalization and measurement. Learn how