Exemplos de uso de "зона" em russo com tradução para o inglês

<>
Веревка для белья - зона сражения. The clothesline is a battle zone.
Сейчас посадка, Портленд транзитная зона. Now boarding, Portland area transit.
Я видел её в Ля Зона Роса, и она сказала, что если я заплачу больше другого, то мы поедем к ней. I saw her at La Zona Rosa, and she said if I paid her more money than the other guy, then we can go to her place.
Зона опасности Тёмного Бога Смерти! The danger zone for the Dark God of Death!
Нет, это, должно быть, запретная зона. No, this must be a prohibited area.
часовая зона (среднее гринвичское время +/-); Time zone (Greenwich Mean Time +/-);
Афганистан - это зона жизненных интересов для ШОС. Afghanistan is an area of vital interest to the SCO.
Это твоя одна-единственная зона безопасности. This is your one and only safe zone.
Лондонские офисы, складская зона и окресные постройки. London offices, warehouse area and surrounding buildings.
Свободная зона: 30 процентов, Приоритет 2 Liberty Zone: 30 percent, Priority 2
Я имею в виду, это зона воспроизводства. I mean, it's just a real fertile area.
Если зона точки существует, удалите ее. If the dot (".") zone exists, delete the dot (".") zone.
Эта зона вовлечена в процесс экспрессивной коммуникации. This is an area thought to be involved in expressive communication.
Формируются микротрещины, корма правого борта, зона два. We've got micro-fractures forming - aft starboard hull zone two.
Это вспомогательная зона управления, шестая область осмотра. It's in auxillary control area, search grid six.
Красная зона - для загрузки и разгрузки пассажиров. The red zone is for the loading and unloading of passengers.
Зона мозга, отвечающая за печаль, раскалена до предела: The area of the brain for sadness is on red hot.
Вот это большая пешеходная зона в Линце, So this is the big pedestrian zone in Linz.
Да, это тренировочная зона для защиты Бреди Риттера. Yeah, this is a rehearsal area to protect Brady Ritter.
В меню Изменить профиль выберите пункт Игровая зона. On the Edit Profile menu, select Gamer zone.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!