Usage examples of "лекарств" in Russian with translation to English

<>
Появляются новые болезни, требующие новых лекарств. You know, you have new diseases that require new drugs.
12 коробок лекарств от простуды? 12 cases of cold medicine?
Серьезнее отнесемся к безопасности лекарств Taking Drug Safety Seriously
Его используют в леденцах, аспирине, таблеточных формах лекарств. It's used in hard candy, aspirin, pill form medications.
лекарств, которые мы принимаем для лечения всех болезней от СПИДа до "желтой лихорадки". the medicines that we take to treat or cure everything from AIDS to Yellow Fever.
Надеюсь, ваше величество поверит мне, если я скажу, что от потницы есть множество лекарств, и почти все они, по моему мнению, бесполезны. I hope your majesty will trust me when I tell you that there are countless remedies for the sweat, nearly all of them, in my opinion, medically useless.
Постановление о нанесении пиктограммы на внешней упаковке некоторых лекарств или продуктов от 3 мая 1999 года. Decree of 3 May 1999 concerning the application of a pictogram to the outer packaging of some medicaments or products:
Помогает сочетание диеты, лекарств и пилатеса. Through a strict regiment, of diet, drugs and pilates.
Как повысить доступность базовых лекарств How to Boost Access to Essential Medicines
Возьмём, например, процесс тестирования лекарств. Well, let's think about the drug screening process for a moment.
Она не принимала никаких лекарств, которые бы могли вызвать галлюцинации. She wasn't on any medications which could produce hallucinations.
Когда речь заходит о климатических угрозах, одна унция профилактических мер стоит фунта лекарств. When it comes to climate risk, an ounce of prevention is worth a pound of cure.
Большие изменения возникают без лекарств, без хирургии. Huge differences can occur without drugs, without surgery.
Большинству детей требуется множество различных лекарств. Most of the kids need large numbers of medicines.
Я люблю эту информационную коробку для лекарств . I love that drug facts box.
Я гляжу вы отказываетесь от лекарств, нуждаясь в принудительном кормлении. I see that you've been refusing medication, requiring force feeding.
Десятилетие спустя надежда уступила место разочарованию, отраженному в заголовках вроде "Генетическая карта не дает много новых лекарств". A decade later, hope has given way to disappointment, reflected in headlines like "Gene Map Yields Few New Cures."
Создание новых лекарств - процесс сложный и продолжительный. The development of new drugs is a complex and lengthy process.
Не нужно ни лекарств, ни инъекций. no medicine, no pills, no injections.
Они создали так называемую информационную коробку для лекарств . And they created this thing called the "drug facts box."
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!