Sentence examples of "областях" in Russian with translation "area"

<>
Руководство деятельностью в областях работы: Guidance of work areas:
Выберите параметры в следующих областях: Select options in the following areas:
Мы обесценили игру в трех областях. And we devalue it in three areas.
Например, IRC участвует в трех областях: The IRC, for example, is involved in three areas:
Прогресс ускорился и в других областях. Progress accelerated in other areas as well.
Нужно изменить парадигму во всех их областях, So you need a paradigm shift in all of these areas.
В этих областях предстоит ещё много работы. Much remains to be done in these areas.
AX 2012 включает изменения в следующих областях. AX 2012 includes changes to the following areas:
Разная политика в этих областях стимулирует конкуренцию. Allowing countries to pursue their own policies in these areas encourages competitiveness.
Китайцы были такими разумными в столь многих областях. The Chinese have been so smart in so many areas.
В густонаселенных областях более вероятно наличие подключения FiOS. More populated areas are more likely to have FiOS available.
Но в этих областях невозможно осуществление бюрократического контроля. But in these areas, bureaucratic control cannot work.
Однако в других областях вопрос вовлекает государственную политику. But in other areas, the issue involves public policy.
Пункты 3-5: Руководство деятельностью в областях работы Items 3-5: Guidance of work areas
AX 2012 также включает изменения в следующих областях. AX 2012 also includes changes to the following areas:
В Excel измените атрибуты продуктов в выбранных областях. In Excel, edit the attributes for the products in the areas that you selected.
МООНСА будет играть ключевую роль в этих областях. UNAMA will play a key role in those areas.
Прорывные инновации наблюдаются, по меньшей мере, в шести областях: Breakthrough innovations are evident in at least six areas:
В других областях торговли был признан принцип компенсационной пошлины: In other areas of trade, the principle of countervailing duties has been recognized:
Они хотят поговорить с вами об областях взаимного интереса. They want to talk to you about areas of mutual interest.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.