Sentence examples of "оказалось" in Russian with translation "be"

<>
Итак, решение оказалось очень простым Now, the solution turned out to be simple.
Поверьте, это оказалось крайне сложно. Believe me, it definitely wasn't easy.
Оказалось, что за исследователями следили. The scientists, it turned out, were being watched.
Как оказалось, они полностью анонимны. They're completely anonymous, as it were.
Но это снова оказалось ложью. But this, again, has been proven false.
И оказалось, что это стыд. And it turned out to be shame.
Оказалось, это был кусок мыла. Turned out to be soap stone.
Оказалось, что он (был) невиновен. He turned out to be innocent.
Но это оказалось абсолютно бесполезным. And that was completely irrelevant.
Но все оказалось не так. But it was not to be.
И оно оказалось очень жарким. And it is hot.
Оказалось, что это не так. This turned out to be wrong.
Оказалось, он, не переставая пил воду. Turns out he's been drinking water non-stop.
Всё это приключение оказалось очень поучительным. This whole adventure has been a learning experience.
Оказалось, что это другой Майкл Коэн. It turned out to be a different Michael Cohen.
Все остальное оказалось в кромешной темноте. The rest was utter darkness.
Который, как оказалось, родственная душа Ричи. Uh, which turns out is Richie's soulmate.
Но в действительности все оказалось иначе. The reality has been different.
То, что она сказала, оказалось ложью. What she said turned out to be false.
Но такое предположение оказалось совершенно неверным. But that assumption is totally false.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.