Sentence examples of "отвечает" in Russian

<>
Владелец документооборота отвечает за конкретный документооборот. A workflow owner is responsible for a particular workflow.
Как отвечает на это рынок? How is the market responding to all this?
«Если Родина позовет», - отвечает он. “If my motherland calls me,” he replied.
Отвечает быстро, без лишних подробностей. He's answering quickly, with no real elaboration.
"Нет, нет. Никто не отвечает. "No. No. No one is in charge.
Каждый сам отвечает за свои поступки. Everyone is responsible for his own actions.
На это сторонник свободной торговли отвечает: To which the free trader responds:
«Ну что вы!», — отвечает продавщица. “No,” replies the saleslady.
Как на это отвечает МВФ? The IMF's answer to this?
Элизабетта отвечает за все брачные дела. Elisabetta is in charge of all things nuptial.
И дизайн отвечает за эти впечатления. And design is responsible for this experience.
Роль сервера инфраструктуры FSMO не отвечает Infrastructure FSMO server role did not respond
У нее дома никто не отвечает. There's no reply at her home.
Никто не отвечает, там никого. There's no answer, no one is there.
В общем, каждый оператор отвечает за одного юнита. Anyway, so, every operator is in charge of one unit.
отвечает за создание новых проектных групп ГММ. Be responsible for instituting new TMG Project Teams.
Не отвечает порт 3268 глобального каталога Global catalog port 3268 not responding
«Нет, — отвечает Путин, сохраняя шутливый тон. “No,” Putin replies, maintaining the façade of playing charades.
Она не отвечает на звонки. She hasn't answered her calls.
Очевидно, что немецкое правительство отвечает за государственные финансы страны. Obviously, the German government is in charge of the country’s public finances.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.