Sentence examples of "переходит" in Russian

no matches found
Выталкивая вперед плечи он переходит в пикирование. When he pushes his shoulders forward, he goes into a dive.
Красотка переходит в следующий класс. Baby Face is moving out of your class.
Хихикание переходит в тяжелое дыхание Giggling turns to heavy breathing
Поэтому ведущая роль переходит к женщинам развивающихся стран. So the leadership role is shifting to women in the developing world.
Ведь греки верили, что человек живёт один раз, и при смерти переходит реку Стикс, Because, you see, the Greeks believed you live only once, and when you die, you have to cross the River Styx.
Многозадачность в моем роду переходит из поколения в поколение. I come from a long line of multitaskers.
Значит, имущество переходит к следующему в роду. So the estate passes to the next of kin.
Председатель (говорит по-английски): Комитет переходит к принятию решений по проектам резолюций, содержащимся в группе 4 — «Обычные виды вооружений». The Chairman: The Committee will now proceed to take decisions on those draft resolutions that are contained in cluster 4, “Conventional weapons”.
Как весна переходит в лето, ваша одежда должна сочетаться. Like spring to summer, your wardrobe transition should be seamless.
Когда тело погибает, душа переходит в кого-то другого. When this body dies, my consciousness will be transferred to another one.
Большинство трейдеров переходит на внутри-дневную торговлю прежде, чем они получат твердое представление, как торговать на дневных графиках, и это приводит к возникновению разного вида эмоциональным торговым ошибкам. Most traders jump down to the intra-day charts before they have a solid grasp of how to trade off the daily charts, and this just causes all kinds of emotional trading errors to occur.
Когда вода переходит эту границу, как случается при высоких темпах добычи, приводный механизм пласта ослабевает. Once the water migrates past this interface, as happens with faster rates of production, the drive mechanism for the reservoir is reduced.
Считаете ли вы, что Конгресс переходит границу, углубляясь слишком далеко на территорию исполнительной власти? Do you think Congress is overstepping its bounds into executive branch territory?
Украина переходит в антироссийское наступление, а Европа негодует Ukraine Goes On Anti-Russia Pipeline Offensive As Europe Goes Nuts
Но дефицит не исчезает, он просто переходит от одной страны к другой. The deficit does not disappear; it just moves on.
Печаль россиян переходит в гнев на лидеров страны Russian grief turns to anger toward leaders
Группа работников переходит на вечернюю смену на заранее определенный период времени. A group of workers switch to the evening shift for a predefined period.
А латентно агрессивный мужчина в итоге переходит к открытому насилию, потому что она поддержала его и потворствовала его гнусным фантазиям. And then a latently aggressive male finally crosses over to overt violence because she validates and encourages his basest fantasies.
Сигнал на покупку образуется, когда гистограмма переходит от отрицательных значений к положительным. The signal to buy is generated when the bar chart passes from the area of negative values to that of positive. It comes when the bar chart crosses the nought line.
Как новый Эш, все имущество предыдущего Эша переходит ко мне. As The new Ash, all The old Ash's chattel is passed to me.
Translation examples in context are collected automatically from many open sources using search technology based on bilingual data. If you find any inaccuracies or have comments on the text, use the "Report an issue" option or write to us.