Sentence examples of "принимаете" in Russian with translation "take"

<>
И давно вы принимаете Амбиен? How long have you been taking Ambien?
А сейчас вы принимаете лекарства? And are you currently taking your medication?
За кого вы меня принимаете? What do you take me for?
Вы принимаете какие-нибудь лекарства, Патрик? You taking any kind of medication, patrick?
За кого вы меня принимаете, Зидлер? What kind of imbecile do you take me for, Zidler?
Вы принимаете какие-нибудь таблетки, лекарства? Are you taking any pills, medication, supplements?
Сестра сказала, что вы не принимаете лекарства. The nurses tell me That, uh, you're not taking your medication.
Миссис Хардинг, зачем вы принимаете английскую соль? Mrs Harding, why are you taking Epsom salts?
В настоящее время принимаете какие-нибудь лекарства? Moving right along - are you currently taking any prescription medication?
Вы принимаете какие-то лекарства по рецепту? Are you taking any prescription medication?
Я знаю, почему вы принимаете все эти антациды. Hey, I figured out why you take all those antacids.
То, что вы, американцы, принимаете как данность, понимаете? That's one thing you Americans take for granted, you know?
Что вы принимаете эти обязанности добровольно без всякого намерения и оговорок. That you take this obligation freely, without any mental reservation or purpose of evasion.
Доктор Пирс, простите меня за прямоту, но вы принимаете лекарства от шизофрении? Dr. Pierce, excuse me for being blunt, but are you taking medication for schizophrenia?
Давайте я спрошу у вас нечто такое, что вы принимаете без доказательств. So let me ask you something you may take for granted.
Каждый раз, когда вы принимаете таблетки, вы сталкиваетесь с возможными побочными эффектами. Every time you take a drug, you're walking into a possible side effect.
У меня нет средств ни на одной из платежных систем, которые вы принимаете. I have no money on any of the payment systems, that you take.
Рад видеть, что вы принимаете интерес к кому-то ещё кроме Джона Блэкуэлла. Glad to see you're taking an interest in someone other than John Blackwell.
Вы принимаете на себя исключительную ответственность за любые сторонние приложения, используемые вами вместе с вашим счетом. 9.12 You take sole responsibility for any third party applications that you use in conjunction with your Trading Account(s).
Нет, это не из категории того, что вы принимаете без доказательств. Я уверен, что это вам уже знакомо. That's not what I think you take for granted, I'm sure you're familiar with that already.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.